Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Vole mon âme, s'envole (Grégory Lemarchal)

Vole mon âme, s'envole

Лети моя душа, улетай


Quand j'entends de là-haut des voix m'appeller,
Je frissonne sous ma peau, je vais bientôt les retrouver.
Ici j'ai tout donné, j'ai fait ce qu'il fallait,
J'ai besoin de silence, besoin de m'envoler...

Vole mon âme s'envole, vers les jardins de l'univers
Loin des rivières, loin de la terre...
Vers la lumière je vais trouver, un coin où me loger
Ce frisson, ce rêve inachevé
Peut-être même qu'il y aura, celui auquel je crois
Ce géant que l'on ne nomme pas ici-bas...

Derrière le miroir, cet enfant que je vois
Plus fragile que la foi, ici n'existe pas.
Au fond ne sommes-nous pas, un coin d'ombre de soi?
La note de cette musique que l'on croit ici nommer la vie...

Vole mon âme s'envole, vers les jardins de l'univers
Loin des rivières, loin de la terre...
Vers la lumière je vais trouver, un coin où me loger
Ce frisson, ce rêve inachevé
Peut-être même qu'il y aura, celui auquel je crois
Ce géant que l'on ne nomme pas ici-bas...

Vole mon âme s'envole, vers les jardins de l'univers
Loin des rivières, loin de la terre...
Vers la lumière je vais trouver, un coin où me loger
Ce frisson, ce rêve inachevé
Peut-être même qu'il y aura, celui auquel je crois
Ce géant que l'on ne nomme pas ici-bas...

Когда я слышу сверху голоса, зовущие меня,
Я дрожу, я иду их искать.
Здесь я всё отдал; сделал всё, что нужно;
Я нуждаюсь в тишине — мне надо улететь.

Лети, моя душа, улетай к садам вселенной,
Подальше от рек, подальше от земли.
Я иду к свету искать угол, где мне пристроить
Эту дрожь, эту неоконченную мечту.
Быть может будет тот, которому я верю –
Этот великан, которого мы здесь не называем...

Этот ребёнок в зеркале, которого я вижу,
Более хрупок, чем существующая здесь вера;
Неужели нас нет, как нет и краешка нашей тени?
Нота этой музыки, в которую мы здесь верим, там называется жизнью.

Лети, моя душа, улетай к садам вселенной,
Подальше от рек, подальше от земли.
Я иду к свету искать угол, где мне пристроить
Эту дрожь, эту неоконченную мечту.
Быть может будет тот, которому я верю –
Этот великан, которого мы здесь не называем...

Лети, моя душа, улетай к садам вселенной,
Подальше от рек, подальше от земли.
Я иду к свету искать угол, где мне пристроить
Эту дрожь, эту неоконченную мечту.
Быть может будет тот, которому я верю –
Этот великан, которого мы здесь не называем...

Автор перевода — Роман Лашманов

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Vole mon âme, s'envole — Grégory Lemarchal Рейтинг: 5 / 5    49 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Non-album songs

Non-album songs

Grégory Lemarchal


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности