Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Chagrin (Gribouille)

Chagrin

Печаль


Tu n'as plus rien à dire
Moi, j'ai tout oublié
Et de chagrins en rires
On finit de s'aimer

Je ne parle qu'un peu
Toi, tu n'écoutes pas
Dis, lequel de nous deux
Oubliera l'autre là ?

C'est toi qui partiras
Déjà je ne dis rien
Déjà je parle bas
Et j'attache mon chien

Le temps qui se déchire
Sans guenille dans la nuit
C'est peut-être le pire
Je te vois qui t'enfuis

On s'est aimés pourtant
En éclats et en rires
Assez pour que les gens
Aient l'air de nous maudire

Voilà la pluie qui sonne
Sur les fleurs du jardin
C'est la fin de l'automne
Tu partiras demain.

Moi, je te conduirai
Jusqu'au bout de l'allée
Et puis je fermerai
Les grilles de l'été

Тебе больше нечего сказать
А я обо всем забыла
И из печали до смеха
Мы перестаем друг друга любить

Я говорю совсем мало
Ты не слушаешь
Скажи, кто из нас двоих
Забудет другого?

Это ты уедешь.
Я уже не говорю
Я уже шепчу
И привязываю собаку

Время в ночи
Рвется в клочья
И, наверное, хуже всего —
Я вижу как ты уходишь

Всё же мы любили друг друга
Порывисто, ярко и счастливо
Достаточно, чтобы люди
Могли нас проклинать

Вот дождь звенит
На цветочных клумбах
Это конец осени.
Ты уедешь завтра

Я провожу тебя
До конца аллеи
А затем закрою ворота,
Ведущие в лето.

Автор перевода — Kirsti
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Chagrin — Gribouille Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Mathias

Mathias

Gribouille


Треклист (1)
  • Chagrin

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности