lyrsense.com

Перевод песни L'homme au tablier vert (Fleurs carnivores) (Guesch Patti)

L'homme au tablier vert (Fleurs carnivores) Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


L'homme au tablier vert (Fleurs carnivores)

Человек в зеленом фартуке (Плотоядные цветы)

C'est l'homme au tablier vert
Bizarre mais si drôle
Il veut changer l'univers
Un nouveau controle
C'est l'homme au tablier vert
Jamais au dehors
Au fond d'une serre il s'en sert
Des fleurs carnivores

Au cœur de la rumeur
Personne n'en meurt - mais
Il voudrait un monde meilleur
Au cœur de la rumeur
Un vieux farceur - mais
Professeur un peu dictateur

Chez l'homme au tablier vert
A qui l'ecchymose
Nourrit ses machines de guerre
En voila la cause

Chez l'homme au tablier vert
Satisfait du sort
Que réservent tous les mystères
Des fleurs carnivores

Au fond d'une serre il s'en sert
Des fleurs carnivores

Moi j'adore qu'on me dévore...

C'est l'homme au tablier vert
Toujours en éveil
Gardant son jardin d'hiver
A nul autre pareil

C'est l'homme au tablier vert
Comme impérator
Il effectue un transfert
Des fleurs carnivores

Au fond d'une serre il s'en sert
Des fleurs carnivores

C'est l'homme au tablier vert
Ses machine de guerre

Этот человек в зеленом фартуке
Странный, но такой забавный
Он хочет изменить мир,
Ввести новый контроль
Этот человек в зеленом фартуке
Никогда не бывает снаружи
В глубине оранжереи он служит
Плотоядным цветам

В центре шума
Но от этого никто не умирает
Он хотел бы лучшего мира
В центре шума
Старый шутник — но
Профессор немного диктатор

У человека в зеленом фартуке
Кровоподтеки
Кормит свои военные машины
И вот последствия

Человек в зеленом фартуке
Удовлетворен судьбой
Что хранит все тайны
Плотоядных цветов

В глубине оранжереи он служит
Плотоядным цветам

Обожаю, когда меня пожирают...

Человек в зеленом фартуке
Всегда настороже
Охраняя свой зимний сад
Не похожий ни на что

Этот человек в зеленом фартуке
Как император
Он общается
С плотоядными цветами

В глубине оранжереи он служит
Плотоядным цветам

У человека в зеленом фартуке
Своя военная машина

Автор перевода — Mylenoman

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


skyeng

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни