Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни L'eau vive (Guy Béart)

*****
Перевод песни L'eau vive — Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

За нарушение правил загрузки пользователь может быть забанен.

Загрузить .mp3 файл
не более 8Мб

Загружая файл, пользователь принимает пользовательское соглашение.


L'eau vive

Живая вода

Ma petite est comme l'eau,
Elle est comme l'eau vive.
Elle court comme un ruisseau
Que des enfants poursuivent.
Courez, courez,
Vite si vous le pouvez,
Jamais, jamais
Vous ne la rattraperez.

Lorsque chantent les pipeaux,
Lorsque danse l'eau vive,
Elle mène les troupeaux
Au pays des olives.
Venez, venez,
Mes chevreaux, mes agnelets,
Dans le laurier,
Le thym et le serpolet.

Un jour que sous les roseaux
Sommeillait mon eau vive
Vinrent les gars du hameau
Pour l'amener captive.
Fermez, fermez
Votre cage à double clé,
Entre vos doigts
L'eau vive s'envolera.

Comme les petits bateaux
Emportés par l'eau vive
Dans ses yeux les jouvenceaux
Voguent à la dérive
Voguez, voguez,
Demain vous accosterez
L'eau vive n'est
Pas encore à marier.

Pourtant un matin nouveau,
A l'aube mon eau vive
Viendra battre son trousseau
Aux cailloux de la rive.
Pleurez, pleurez,
Si je demeure esseulé
Le ruisselet
Au large s'en est allé.

Девочка моя – ручей,
Словно вода живая,
Быстро мчится средь полей,
В солнца лучах играя.
За ней, за ней,
Если хотите поймать,
Быстрей, быстрей,
Но всё равно не догнать.

А как зазвучит свирель,
Пляшет вода живая,
Под заливистую трель
Всех ягнят созывая:
Скорей, скорей,
В поле, цветёт там тимьян,
Растут шалфей,
Таволга и майоран.

Задремала под мостом
Как-то вода живая,
А проснулась под замком,
Пленницею в сарае.
Как быть? Как быть?
Как же ей двери открыть?
Но всё равно
Выход нашёлся в окно.

Водят лодки хоровод,
Моя вода живая
По теченью их несёт,
Всех на волнах качая.
Вперёд, вперёд,
Завтра к берегу прибьёт,
Живой ручей
Мой только, больше ничей.

Но однажды, чуть заря,
Моя вода живая
В путь отправится в моря,
Тут меня оставляя.
Ручей бежит,
На щеке слеза дрожит,
Моя вода
Вдаль умчалась навсегда.

Автор перевода — Елена Боровикова

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Best of 3 CD

Best of 3 CD

Guy Béart


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Популярные песни