Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Mer (Hatik)

Mer

Море


Y a rien qui nous sépare à part la mer et quelques kilomètres
T'inquiète pas, j'arrive bientôt Angela car quand t'es loin de moi,
c'est plus la même
Toi et moi, on sait c'qu'il faut, quand j'suis dans tes bras,
c'est l'festival
J'viendrais te rejoindre en surprise, eh,
marre de ces "je t'aime" en suspens, eh
Elles voudraient toutes goûter à ma life, oh,
mais t'es la seule que j'présente à ma daronne
Et je prends un billet, maintenant,
mais demain, j'serais dans tes bras jusqu'à l'infini, oh, oh

Je traverserais la mer pour retrouver ton regard
Je traverserais la mer pour retrouver ton regard
Je traverserais la mer pour retrouver ton regard
Je traverserais la mer pour retrouver ton regard

T'es la pièce manquante du puzzle (oh),
j'peux faire mes bagages, quitter la maison (oh)
J'veux retrouver l'sourire sur le chemin (oh),
le premier jour de notre vie, c'est demain (oh)
Appelle ton père et dis-lui qu'j'suis l'bon, ouais
J'vais traverser la mer à la vitesse du son, ouais
J'ai pas envie d'être blindé si c'est sans toi, ouais
J'vais quitter l'rrain-té et tous mes semblables, ouais
Les autres feumeus, j'peux pas leur donner l'heure
Mais quand c'monde m'étouffe, y a qu'toi pour m'donner d'l'air
J'peux plus m'imaginer dans tes bras, j'veux le voir,
j'veux le vivre, t'es la meilleure sans débat

Je traverserais la mer pour retrouver ton regard
Je traverserais la mer pour retrouver ton regard
Je traverserais la mer pour retrouver ton regard
Je traverserais la mer pour retrouver ton regard

Нас ничто не разделяет, разве что море и несколько километров.
Не волнуйся, я скоро буду, Анжела, ведь когда ты вдали от меня,
всё не так.
Ты и я, мы оба знаем, что всё как надо; когда я в твоих объятьях —
это праздник.
Я вернусь к тебе, когда ты не ждёшь,
к чему все эти «я тебя люблю» в ожидании.
Они все хотят попробовать на вкус мою жизнь,
но ты одна, кого я познакомлю с мамой.
Я возьму билет сейчас,
а уже завтра я останусь в твоих объятьях навсегда.

Я пересеку море, чтобы посмотреть в твои глаза
Я пересеку море, чтобы посмотреть в твои глаза
Я пересеку море, чтобы посмотреть в твои глаза
Я пересеку море, чтобы посмотреть в твои глаза

Ты недостающий кусочек пазла,
я пакую вещи и уезжаю.
Я хочу вновь обрести улыбку на пути,
первый день нашей жизни — завтра.
Позвони своему отцу и скажи, что я тот,
я пересеку море со скоростью звука.
Я не хочу быть богатым без тебя,
Я покину страну и своих ближних.
Я не могу потратить ни секунды на других женщин,
Но когда мир душит меня, только ты даришь мне глоток воздуха.
Я не могу больше представлять себя в твоих объятьях,
я хочу быть в них, я хочу жить с тобой, ты несомненно лучше всех.

Я пересеку море, чтобы посмотреть в твои глаза
Я пересеку море, чтобы посмотреть в твои глаза
Я пересеку море, чтобы посмотреть в твои глаза
Я пересеку море, чтобы посмотреть в твои глаза

Автор перевода — 太刀

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Mer — Hatik Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Vague à l'âme

Vague à l'âme

Hatik


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности