Pour toi je commettrai l'irréparable Depuis que j'ai croisé ton regard Tu es l'objet de mes désirs C'est vrai que devant toi les hommes chavirent Mon péché pour toi je prendrai le risque Viens qu'on s'accorde toute la nuit
Allez laisses-moi, laisses-moi, laisses-moi goûter à tes charmes Mon fruit défendu, je veux t'aimer puis t'oublier Allez doucement, doucement, doucement t'arriver à tes fins Chaque soir tu me hantes par tes caresses et ton parfum
Tu m'as rendu tebê, entêté , aveuglé Et mon cœur était voilé Par tes charmes, ta beauté Tu m'as rendu tebê, entêté , aveuglé Et mon cœur était voilé Par tes charmes, ta beauté Na lingi yé eyi awa
Tu sais que mon cœur est occupé Donc il rejette tout tes appels Toi mon interdit, tu m'attires Tu sais très bien ma awa, t'es ma faiblesse Que chaque jour et nuit, oui mon bébé tu m'obsèdes
Allez laisses-moi, laisses-moi, laisses-moi goûter à tes charmes Mon fruit défendu, je veux t'aimer puis t'oublier Allez doucement, doucement, doucement t'arriver à tes fins Chaque soir tu me hantes par tes caresses et ton parfum
Tu m'as rendu tebê, entêté , aveuglé Et mon cœur était voilé Par tes charmes, ta beauté Tu m'as rendu tebê, entêté , aveuglé Et mon cœur était voilé Par tes charmes, ta beauté Na lingi yé eyi awa
Na lingi, na lingi yé
Tu m'as rendu tebê, entêté , aveuglé Et mon cœur était voilé Par tes charmes, ta beauté Tu m'as rendu tebê, entêté , aveuglé Et mon cœur était voilé Par tes charmes, ta beauté Na lingi yé eyi awa
Ради тебя я совершу непоправимое. С того момента, как наши взгляды встретились, Ты – объект моих желаний. Это правда, что в твоем присутствии всех мужчин начинает пошатывать. Мой грех; ради тебя я пойду на риск, Приходи, и мы поладим в эту ночь.
Так дай мне, дай мне, дай мне отведать твой шарм, Мой запретный плод, я хочу тебя любить, а потом – забыть. Позволь медленно, медленно, медленно довести тебя до предела, Каждый вечер ты преследуешь меня своими прикосновениями и духами.
Из-за тебя я теряю разум, становлюсь упрямым, слепым, И мое сердце окутывается Твоим очарованием, твоей красотой. Из-за тебя я теряю разум, становлюсь упрямым, слепым, И мое сердце окутывается Твоим очарованием, твоей красотой. Я люблю тебя.
Ты знаешь, что мое сердце занято, И оно отвергает все твои призывы. Ты моя запретная зона, ты притягиваешь меня. Ты знаешь сама, любимая, ты – моя слабость, Ведь день и ночь, детка, ты на отпускаешь меня.
Так дай мне, дай мне, дай мне отведать твой шарм, Мой запретный плод, я хочу тебя любить, а потом – забыть. Позволь медленно, медленно, медленно довести тебя до предела, Каждый вечер ты преследуешь меня своими прикосновениями и духами.
Из-за тебя я теряю разум, становлюсь упрямым, слепым, И мое сердце окутывается Твоим очарованием, твоей красотой. Из-за тебя я теряю разум, становлюсь упрямым, слепым, И мое сердце окутывается Твоим очарованием, твоей красотой. Я люблю тебя.
Я люблю, люблю тебя
Из-за тебя я теряю разум, становлюсь упрямым, слепым, И мое сердце окутывается Твоим очарованием, твоей красотой. Из-за тебя я теряю разум, становлюсь упрямым, слепым, И мое сердце окутывается Твоим очарованием, твоей красотой. Я люблю тебя.
Автор перевода — fr.lyrsense.com
Понравился перевод?
Перевод песни Aveuglé — Hiro
Рейтинг: 5 / 51 мнений