Drôle de vie
Tu m'as dit que j'étais faite pour une drôle de vie
J'ai des idées dans la tête et je fais ce que j'ai envie
Je t'emmène faire le tour de ma drôle de vie
Je te verrais tous les jours, si je te pose des questions
Qu'est-ce que tu diras et si je te réponds
Qu'est-ce que tu diras si on parle d'amour
Qu'est-ce que tu diras ?
Si je sais que tu mènes la vie que tu aimes
Au fond de moi me donne tous tes emblèmes
Me touche quand même du bout de tes doigts
Même si tu as des problèmes
Tu sais que je t'aime ça t'aidera
Laisse les autres te faire des drôles de poèmes
Et viens avec moi
On est partis tous les deux pour une drôle de vie
On est toujours amoureux et on fait ce qu'on a envie
Tu as sûrement fait le tour de ma drôle de vie
Je te demanderai toujours et si je te pose des questions
Qu'est-ce que tu diras et si je te réponds
Qu'est-ce que tu diras si on parle d'amour
Qu'est-ce que tu diras ?
Si je sais que tu mènes la vie que tu aimes
Au fond de moi me donne tous tes emblèmes
Me touche quand même du bout de tes doigts
Même si tu as des problèmes
Tu sais que je t'aime ça t'aidera
Laisse les autres te faire des drôles de poèmes
Et viens avec moi
Et si je sais que tu mènes la vie que tu aimes
Au fond de moi me donne tous tes emblèmes
Me touche quand même du bout de tes doigts
Même si tu as des problèmes
Tu sais que je t'aime ça t'aidera
Laisse les autres te faire des drôles de poèmes
Et viens avec moi
La la la la la la..........
Ты мне сказал, что я рождена для забавной жизни.
В моей голове полно идей и я делаю, что мне нравится.
Я тебя беру с собой в мою забавную жизнь.
Я тебя буду видеть каждый день,
Скажи, если я тебя спрошу,
Что ты скажешь , если я тебе отвечу,
Что ты скажешь, если мы поговорим о любви
Что ты скажешь?
Когда я знаю, что ты ведешь ту жизнь, которая тебе нравится,
В глубине души, я присваиваю себе твои черты,
Я чувствую прикосновение твоих пальцев.
Даже, если у тебя проблемы,
Знай, что я люблю тебя и это тебе поможет.
Позволь другим сочинять для тебя забавные стихи
И пойдем со мной.
И мы отправились вдвоем вести забавную жизнь.
Мы всегда влюблены и делаем, что нам нравится.
Теперь ты знаешь мою забавную жизнь.
И когда я спрошу у тебя, если буду задавать вопросы,
Что ты скажешь, если я тебе отвечу,
Что ты скажешь, если мы поговорим о любви
Что ты скажешь?
Когда я знаю, что ты ведешь со мной ту жизнь, которая тебе нравится,
В глубине души,я присваиваю себе твои черты,
Я чувствую прикосновение твоих пальцев.
Даже, если у тебя проблемы,
Знай, что я люблю тебя и это тебе поможет.
Позволь другим сочинять для тебя забавные стихи и
Пойдем со мной.
Когда я знаю, что ты ведешь со мной ту жизнь, которая тебе нравится,
В глубине души,я присваиваю себе твои черты,
Я чувствую прикосновение твоих пальцев.
Даже, если у тебя проблемы,
Знай, что я люблю тебя и это тебе поможет.
Позволь другим сочинять для тебя забавные стихи и
Пойдем со мной.
Ля ля ля ля ля........
Понравился перевод?
Перевод песни Drôle de vie — IMA
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений