lyrsense.com

Перевод песни College boy (Indochine)

College boy Рейтинг: 4.9 / 5    16 мнений


College boy

Парень из колледжа

J'apprends d'ici que ma vie ne sera pas facile
Chez les gens
Je serai trop différent pour leur vie si tranquille
Pour ces gens
I want to see you

J'aime pourtant tout leur beau monde
Mais leur monde ne m'aime pas, c'est comme ça
Et souvent j'ai de la peine
Quand j'entends tout ce qu'ils disent derrière moi
Mais moi j'ai le droit quand tu te réveilleras
Oui, j'ai le droit
De te faire ça quand tu te réveilleras

Le droit d'ouvrir tes jambes
Quand tu te réveilleras
Oui, j'aime ça
Le goût de lait sur ta peau, j'ai le droit

Là oui nous sommes en vie
Comme tous ceux de nos âges
Oui nous sommes le bruit
Comme des garçons en colère

Je comprends qu'ici c'est dur d'être si différent
Pour ces gens
Quand je serai sûr de moi
Un petit peu moins fragile, ça ira
I want to see you

Là oui, nous sommes le bruit
Comme un cerf en colère
Oui, nous sommes le fruit
Comme des filles en colère
Tu me donnes ta vie
Et nous traverserons les ciels

J'ai le droit à tous les endroits
De te faire ça, à tous les endroits
J'ai quand même bien le droit
Oui de te faire ça
Oui, j'ai le droit oui, de te faire ça

À nos gloires
Ici-bas pour se revoir
À nos rages
On a le droit de se voir
À la gloire
Ici-bas pour se revoir
À nos gloires…

Здесь я учусь тому, что моя жизнь не будет простой
Среди людей.
Я буду чужд их столь размеренной жизни,
Чужд этим людям.
Я хочу увидеться с тобой.

И все же мне нравится их «высший свет»,
Но этому свету не нравлюсь я, вот как-то так.
И мне нередко бывает больно,
Когда я слышу то, что они говорят за моей спиной.
Но ведь я вправе, когда ты проснешься,
Да, я вправе
Заняться с тобой любовью, когда ты проснешься.

Вправе раздвинуть твои ноги,
Когда ты проснешься.
Да, мне так нравится
Вкус молока на твоей коже, я вправе...

Тогда, да, мы живы,
Как и все наши сверстники,
Да, мы шумим,
Как разъяренные мальчишки...

Я понимаю, что здесь тяжело быть не таким,
Для этих людей.
Когда я буду уверен в себе,
Немного менее уязвим, все наладится.
Я хочу увидеться с тобой.

Тогда, да, мы шумим,
Как разъяренный олень.
Да, причина не в нас...
Как разъяренные девчонки.
Ты отдаешь мне свою жизнь.
И мы попадем на небо...

У меня есть право на все способы,
Заниматься с тобой любовью всеми способами.
И все же я вправе,
Да, заниматься с тобой любовью,
Да, я вправе, да, заниматься с тобой любовью.

За наше величие!
Чтобы снова встретиться там
За нашу страсть!
Мы вправе встречаться.
За наше величие!
Чтобы снова встретиться там
За наше величие...

Автор перевода — VladimiR
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Black city parade

Black city parade

Indochine


Треклист (3)

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Вчера

22.07.(1946) День рождения Mireille Mathieu