Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Je ne sais pas (Jacques Brel)

Je ne sais pas

Я не знаю


Je ne sais pas pourquoi la pluie
Quitte là-haut ses oripeaux
Que sont les lourds nuages gris
Pour se coucher sur nos coteaux
Je ne sais pas pourquoi le vent
S'amuse dans les matins clairs
A colporter les rires d'enfants
Carillons frêles de l'hiver
Je ne sais rien de tout cela
Mais je sais que je t'aime encore

Je ne sais pas pourquoi la route
Qui me pousse vers la cité
A l'odeur fade des déroutes
De peuplier en peuplier
Je ne sais pas pourquoi le voile
Du brouillard glacé qui m'escorte
Me fait penser aux cathédrales
Où l'on prie pour les amours mortes
Je ne sais rien de tout cela
Mais je sais que je t'aime encore

(Je ne sais pas pourquoi la ville
S'ouvre ses remparts de faubourgs
Pour me laisser glisser fragile
Sous la pluie parmi ses amours
Je ne sais pas pourquoi ces gens
Pour mieux célébrer ma défaite
Pour mieux suivre l'enterrement
Ont le nez collé aux fenêtres
Je ne sais rien de tout cela
Mais je sais que je t'aime encore)

Je ne sais pas pourquoi ces rues
S'ouvrent devant moi une à une
Vierges et froides froides et nues
Rien que mes pas et pas de lune
Je ne sais pas pourquoi la nuit
Jouant de moi comme guitare
M'a forcé à venir ici
Pour pleurer devant cette gare
Je ne sais rien de tout cela
Mais je sais que je t'aime encore

Je ne sais pas à quelle heure part
Ce triste train pour Amsterdam
Qu'un couple doit prendre ce soir
Un couple dont tu es la femme
Et je ne sais pas pour quel port
Part d'Amsterdam ce grand navire
Qui brise mon coeur et mon corps
Notre amour et mon avenir
Je ne sais rien de tout cela
Mais je sais que je t'aime encore
Mais je sais que je t'aime encore.

Я не знаю, почему дождь
Покидает, там, наверху, свои пестрые лохмотья,
Тяжелые серые облака,
Чтобы улечься на наших холмах.
Не знаю, почему ветер
Так забавляется ранним утром
И разносит детские улыбки
И хрупкие колокольчики зимы.
Я ничего не знаю обо всем этом,
Но знаю, что все еще люблю тебя.

Я не знаю, почему дорога,
Которая толкает меня к городу
С его холодным ароматом беспорядка
От тополя к тополю.
Не знаю, почему пелена скользкого тумана,
Что сопровождает меня,
Навевает мысли о соборах,
Где молятся за умершую любовь.
Я ничего не знаю обо всем этом,
Но знаю, что все еще люблю тебя.

Я не знаю, почему этот город
Открывает передо мной заслоны пригородов
И позволяет мне тихонько скользить
Под дождем, среди тех кого он любит.
Не знаю, почему эти люди,
Словно желая насладиться моим поражением,
Словно желая посмотреть на мои похороны,
Высунули из окон свои носы.
Я ничего не знаю обо всем этом,
Но знаю,что все еще люблю тебя.

Не знаю, почему эти улицы
Открываются передо мной одна за другой,
Девственные и холодные, холодные и голые,
И только мои шаги в безлунной ночи.
Я не знаю, почему та ночь,
Играя на мне, словно на гитаре,
Заставила меня прийти сюда
И плакать, стоя перед вокзалом.
Я ничего не знаю обо всем этом,
Но знаю,что все еще люблю тебя.

Я не знаю, во сколько отбывает в Амстердам
Этот печальный поезд,
Где уже готовы места для одной парочки
Для парочки, в которой ты – женщина,
И не знаю, из какого порта в Амстердаме
Отплывет этот большой корабль,
Что разбивает мое сердце и мое тело,
Нашу любовь и мое будущее.
Я ничего не знаю обо всем этом,
Но знаю,что все еще люблю тебя,
Но знаю, что все еще люблю тебя.

Автор перевода — Анастасия Реутова

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Je ne sais pas — Jacques Brel Рейтинг: 5 / 5    6 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Сегодня

25.04.(1945) День рождения Björn Kristian Ulvaeus из легендарной группы ABBA