Qui d'autre que moi
J'ai si peur de tes silences
De ta voix qui tremble parfois
J'ai peur de ce tu penses
Ton regard n'est plus là
Cette ombre sur ton visage
C'est l'orage qui se dessine
Je suis à la dernière page
Et l'histoire se termine
Je te vois
A l'orée d'autres jours
Je ne peux rien faire
Pour te retenir
Tu t'éloignes déja
Que fais-tu, où vas-tu?
Vers qui d'autre que moi
Où es-tu, que dis-tu?
À qui d'autre que moi
D'où viens-tu, qui vois-tu?
Qui d'autre que moi
Je n'sais plus
J'ai si peur de ton absence
De ta voix qui tremble parfois
J'ai peur de ce que je pense
Mon regard n'est plus là
J'ai peur des mots qui me blessent
Des gestes que tu ne fais plus
J'ai peur des yeux qui se baissent
De l'amour qui n'est plus
Je te vois
Adorer d'autres jours
Je ne peux rien dire pour te retenir
Tu es si loin déja
Я так боюсь твоей тишины
Твоего голоса, что иногда дрожит
Я боюсь того, о чем ты думаешь
Твой взгляд уже не здесь
Эта тень на твоем лице
Это гроза приближается
Я на последней странице
И история заканчивается
Я вижу тебя
На краю других дней
Я ничего не могу сделать
Чтобы ты вернулась
Ты уже удаляешься
Что ты делаешь, куда ты идешь?
К кому кроме меня
Где же ты, что ты говоришь?
Кому, кроме меня
Откуда ты идешь, кого ты видишь?
Кого, кроме меня
Я не знаю
Я так боюсь твоего отсутствия
Твоего голоса, что иногда дрожит
Я боюсь того, о чем я думаю
Мой взгляд уже не здесь
Я боюсь слов, что ранят меня
Жестов, которые ты больше не делаешь
Я боюсь глаз, что меня ранят
Любви, которой больше нет
Я вижу тебя
Как ты обожаешь другие дни
Я не могу больше ничего сказать, чтобы удержать тебя
Ты уже так далеко
Понравился перевод?
Перевод песни Qui d'autre que moi — Jean-Francois Breau
Рейтинг: 5 / 5
2 мнений