Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Puisque tu pars (Jean-Jacques Goldman)

Puisque tu pars

Потому что ты уходишь


Puisque l'ombre gagne
Puisqu'il n'est pas de montagne
Au-delà des vents plus haute que les marches de l'oubli
Puisqu'il faut apprendre
À défaut de le comprendre
À rêver nos désirs et vivre des « Ainsi soit-il »

Et puisque tu penses
Comme une intime évidence
Que parfois même tout donner n'est pas forcément suffire
Puisque c'est ailleurs
Qu'ira mieux battre ton coeur
Et puisque nous t'aimons trop pour te retenir

Puisque tu pars...

Que les vents te mènent
Où d'autres âmes plus belles
Sauront t'aimer mieux que nous
Puisque l'on ne peut t'aimer plus
Que la vie t'apprenne
Mais que tu restes le même
Si tu te trahissais nous t'aurions tout à fait perdu,

Garde cette chance
Que nous t'envions en silence
Cette force de penser que le plus beau reste à venir
Et loin de nos villes
Comme octobre l'est d'avril
Sache qu'ici reste de toi comme une empreinte indélébile...

Sans drame, sans larme
Pauvres et dérisoires armes
Parce qu'il est des douleurs qui ne pleurent qu'à l'intérieur
Puisque ta maison
Aujourd'hui c'est l'horizon
Dans ton exil essaie d'apprendre à revenir

Mais pas trop tard...

Dans ton histoire
Garde en mémoire
Notre au revoir
Puisque tu pars

Dans ton histoire
Garde en mémoire
Notre au revoir
Puisque tu pars

Dans ton histoire
Garde en mémoire
Notre au revoir
Puisque tu pars

(Dans ton histoire)
J'aurai pu fermer
(Garde en mémoire)
Oublier toutes ces portes
(Notre au revoir)
Tout quitter sur un simple geste
(Puisque tu pars)
Mais tu ne l'as pas fait

(Dans ton histoire)
J'aurai pu donner
(Garde en mémoire)
Tant d'amour et tant de force
(Notre au revoir)
Mais tout ce que je pouvais
(Puisque tu pars)
Ça n'était pas encore assez

(Dans ton histoire)
Pas assez
(Garde en mémoire)
Pas assez
(Notre au revoir)
(Puisque tu pars)

Так как тени становятся длиннее,
Так как нет горы
За ветрами выше, чем высоты забвения,
Так как нужно научиться,
Не имея возможности понять,
Мечтать о наших желаниях и просто жить «как есть»…

Потому что ты думаешь,
Несомненно, хоть и в глубине души,
Что иногда даже все отдать — не достаточно.
Так как где-то там
Твое сердце будет биться чаще,
И потому что мы слишком любим тебя, чтобы удерживать…

Так как ты уходишь…

Пусть ветры ведут тебя
Туда, где более прекрасные души
Смогут любить тебя сильнее, чем мы,
Которые уже не могут любить тебя.
Путь жизнь научит тебя,
Но ты оставайся той же,
Ведь если бы ты себе изменила, мы бы утратили тебя навсегда.

Сохрани этот шанс,
Что мы посылаем тебе в молчании,
Эту силу надеяться, что лучшее остается впереди.
И далеко от наших городов,
Как октябрь от апреля,
Знай, что здесь твой образ не померкнет никогда.

Без драмы, без слез —
Жалкое и смешное оружие,
Потому что есть боль, которую можно выплакать только внутри,
Потому что твой дом
Теперь — за горизонтом
В своем изгнании попытайся прийти к возвращению.

Но не слишком поздно…

В своей истории
Сохрани в памяти
Наше прощанье,
Потому что ты уходишь.

В своей истории
Сохрани в памяти
Наше прощанье,
Потому что ты уходишь.

В своей истории
Сохрани в памяти
Наше прощанье,
Потому что ты уходишь.

(В своей истории)
Я мог бы закрыть,
(Сохрани в памяти)
Забыть все эти двери
(Наше прощанье)
Бросить все за один только жест,
(Потому что ты уходишь)
Которого ты не сделала.

(В своей истории)
Я мог бы отдать
(Сохрани в памяти)
Столько любви и столько силы
(Наше прощанье)
Но все, что я мог,
(Потому что ты уходишь)
Оказалось еще не достаточно.

(В своей истории)
Не достаточно
(Сохрани в памяти)
Не достаточно
(Наше прощанье)
(Потому что ты уходишь)

Автор перевода — lex

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Puisque tu pars — Jean-Jacques Goldman Рейтинг: 4.8 / 5    12 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

19.04.(1970) День рождения Luis Miguel