Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Fais-moi de l'électricité (Joe Dassin)

Fais-moi de l'électricité

Заряди меня


Toi tu me fais de l'électricité
Tu fais monter ma tension
Pour pas tomber dans la lubricité
Faudra que je fasse attention
Tous les soirs tu m’allumes
Le matin tu m'éteins
Mais même si tu dois tout faire sauter
Fais-moi de l'électricité

Hier encore j'étais comme vous et moi
Un citoyen parfaitement normal
Et puis voilà qu’un soir, j’entends des voix
C’est toujours comme ça qu’on tourne mal
Tu disais: «Allo chéri»
Allons n’insistez pas!
«Allo chéri», mais faut pas me le dire deux fois
Car voilà…

Toi tu me fais de l'électricité
Tu fais monter ma tension
Pour pas tomber dans la lubricité
Faudra que je fasse attention
Tous les soirs tu m’allumes
Le matin tu m'éteins
Mais même si tu dois tout faire sauter
Fais-moi de l'électricité

Il y a évidemment des tas d’inconvénients
Rapports à la consommation
Et comme tu marches sur tous les courants
Des fois tu fais sauter mes plombs
Mais tu dis: «Allo chéri»
Allons n’insiste pas
«Allo chéri», mes batteries sont à plat
Mais voilà…

Toi tu me fais de l'électricité
Tu fais monter ma tension
Pour pas tomber dans la lubricité
Faudra que je fasse attention
Tous les soirs tu m’allumes
Le matin tu m'éteins
Mais même si tu dois tout faire sauter
Fais-moi de l'électricité

Toi tu me fais de l'électricité
Tu fais monter ma tension
Pour pas tomber dans la lubricité
Faudra que je fasse attention
Tous les soirs tu m’allumes
Le matin tu m'éteins
Mais même si tu dois tout faire sauter
Fais-moi de l'électricité

Я заряжаюсь от тебя
Растёт напряжение моё
Чтобы страсть не сожгла меня
Должен быть начеку, но
Вечером зажигаешь
А утром меня выключаешь
И даже если взорвется всё
Дай мне электричество

Еще вчера был, как вы и я
Человек абсолютно нормальный
И вдруг услышал голоса
Всегда так, когда не по плану
Сказала ты: «Алло, милый»
Настаивать не надо!
«Алло, милый», не нужно повторять два раза
И ДАААА...

Я заряжаюсь от тебя
Растёт напряжение моё
Чтобы страсть не сожгла меня
Должен быть начеку, но
Вечером зажигаешь
А утром меня выключаешь
И даже если взорвется всё
Дай мне электричество

Конечно сбои есть, и их не счесть,
Расход энергии большой.
Когда подходишь часто ты ко всем,
То сносит крышу сразу мне
Но сказала ты: «Алло, милый»
Настаивать не надо!
«Алло, милый», садятся батарейки, да
Но ДАААА...

Я заряжаюсь от тебя
Растёт напряжение моё
Чтобы страсть не сожгла меня
Должен быть начеку, но
Вечером зажигаешь
А утром меня выключаешь
И даже если взорвется всё
Дай мне электричество

Я заряжаюсь от тебя
Растёт напряжение моё
Чтобы страсть не сожгла меня
Должен быть начеку, но
Вечером зажигаешь
А утром меня выключаешь
И даже если взорвется всё
Дай мне электри, дай мне электри, дай мне электричество

Автор перевода — MElan

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Fais-moi de l'électricité — Joe Dassin Рейтинг: 4.1 / 5    6 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.