Quoi ma gueule Qu'est-ce qu'elle a ma gueule Quelque chose qui ne va pas Elle ne te revient pas Oh je sais que tu n'as rien dit C'est ton œil que je prends au mot Souvent un seul regard suffit Pour vous planter mieux qu'un couteau
Quoi ma gueule Qu'est-ce qu'elle a ma gueule Si tu veux te la payer Viens, je rends la monnaie T'as rien dit, tu l'as déjà dit On va pas y passer la nuit Ma gueule et moi on est sorti On cherchait plutôt des amis
Quoi ma gueule Mais qu'est-ce qu'elle a ma gueule Quoi ma gueule Qu'est-ce qu'elle a ma gueule
Quoi ma gueule Qu'est-ce qu'elle a ma gueule Oui elle a une grande gueule Oui elle me fait la gueule Elle s'imagine que je lui dois tout Sans elle je n'aurais jamais planer Sans elle je ne vaudrait pas un clou Ma gueule a bien le droit de rêver
Quoi ma gueule Qu'est-ce qu'elle a ma gueule De galère en galère Elle a fait toutes mes guerres Chaque nuit blanche chaque jour sombre Chaque heure saignée y est ridée Elle ne m'a pas lâchée d'une ombre Quand j'avais mal même qu'elle pleurait
Quoi ma gueule Qu'est-ce qu'elle a ma gueule Quoi ma gueule Mais qu'est-ce qu'elle a ma gueule
Quoi ma gueule Qu'est-ce qu'elle a ma gueule Je m'en fous qu'elle soit belle Au moins elle est fidèle C'est pas comme une que je connais Une qui me laisse crever tout seul Mais je ne veux même pas en parler Une qui se fout bien De ma gueule
Что моя рожа? Что такого в моей роже? Что-то в ней не так? Она тебе не нравится? О, я знаю, что ты ничего не сказала, Твои глаза я ловлю на слове. Часто одного взгляда достаточно, Чтобы убить вас, лучше ножа.
Что моя рожа? Что такого в моей роже? Если ты хочешь, ты отплатишь, Подойди, я дам сдачу. Тебе нечего сказать, ты уже всё сказал, Мы не будем болтать про это всю ночь! Мы с моей рожей ушли Искать себе лучших друзей.
Что моя рожа? Что такого в моей роже? Что моя рожа? Что такого в моей роже?
Что моя рожа? Что такого в моей роже? Да, она часто кричит, Да, она часто дуется. Она воображает, что я ей всем обязан, Без неё я бы не смог выровняться, Без неё я бы не стоил ломаного гроша, Моя рожа имеет право мечтать.
Что моя рожа? Что такого в моей роже? От неприятности до неприятности Она прошла все мои войны. Каждая бессонная ночь, каждый тёмный день, Каждый кровавый час — это морщина. Она не держала меня в тени, Когда мне было больно, даже если она плакала.
Что моя рожа? Что такого в моей роже? Что моя рожа? Что такого в моей роже?
Что моя рожа? Что такого в моей роже? Хоть она не красива, По крайней мере, она верная. Она не как та, кого я знал. Которая оставила меня сдохнуть в одиночестве, Но я не хочу даже говорить О той, что плевала На мою рожу…
Автор перевода — MPagaeva
Понравился перевод?
Перевод песни Ma gueule — Johnny Hallyday
Рейтинг: 5 / 58 мнений