Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Sur mes gardes (Joyce Jonathan)

Sur mes gardes

На чеку


Où sont passés les années, le bon vieux temps
Les fou rires incontrôlés qu'on aimait tant ?
Je revois les personnages, qu'on n'oublie pas
Celle de la petite fille sage que j'étais pas

Une ombre m'a frôlée de près, pour me voler
Prendre mon âme, mes intérêts
Laissez-moi seule, ça me dit pas
On est jamais trop sûr, je reste sur mes gardes
Tous les points de suture menacent et nous regardent
Je veux pas de blessures, pas de coups durs
Je préfère rien oser, me garder

On n'oublie pas l'origine, le développement
Qui restent et qui nous cheminent, fatalement

Куда ушли годы, старые добрые времена
Безумный безудержный смех, который мы так любили?
Я вновь и вновь вижу лица, их не забыть
И ту послушную девочку, которой я не была

Тень коснулась меня, чтобы украсть
Забрать мою душу и все, что я люблю
Оставьте меня, мне это не интересно
Никогда нельзя быть ни в чем уверенным, я на чеку
Старые раны в душе грозятся ожить
Я не хочу никаких ран, никаких ударов судьбы
Я предпочитаю ничего не предпринимать, остерегаться

Не будем забывать, что все с чего-то начинается,
затем развивается, остается и идет по жизни с нами, до конца

Автор перевода — MadameEugenie

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Sur mes gardes — Joyce Jonathan Рейтинг: 3.6 / 5    6 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

24.04.(1942) День рождения певицы, продюсера и актрисы Barbra Streisand