Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Comme un pirate en mer (Julie Zenatti)

Comme un pirate en mer

Словно в море пират


Si on ne s'voyait plus par ennui par erreur
Si on s'perdait de vue un rendez-vous ailleurs
Si un jour on se largue comme une épave rouillée
Qu'on s'éteint au large comme un pétard mouillé

On avait des projets des pays rien qu'à nous
On s'disait si tu sautes je m'accroche à ton cou
Où ça ira tout ça dans quel port dans quels bras
Y'a des moments comme ça qu'on oublie et basta

J'espère qu't'oublieras pas mon épaule
Le vent salé de La Baule

Gardons le commun comme on garde un trésor
Gardons le commun comme, comme un accord
J'irai comme un pirate en mer
Emporter le sel et l'or
Comme un trésor

Si j'avais su la fin j'aurai soigné mes gestes
Mis de l'eau dans le vin, l'attention, la tendresse
Notre petit radeau en a vu des tempêtes
Jusqu'à celle de trop, l'un s'en va l'autre reste

J'espère qu't'oublieras pas mon épaule
Le vent salé de La Baule

Gardons le commun comme on garde un trésor
Gardons le commun comme, comme un accord
J'irai comme un pirate en mer
Emporter le sel et l'or
Comme un trésor

J'irai comme un pirate en mer
Emporter le sel et l'or
Comme un trésor
Comme, comme un trésor
J'irai comme un pirate en mer
Comme, comme un trésor
Comme un trésor

Если мы больше не увидимся от скуки, по ошибке,
Если мы потеряем друг друга из виду,
Если однажды мы упадем, как ржавые обломки,
Потухнем, как мокрый фейерверк...

У нас были планы на земли только для нас,
Мы говорили друг другу: если ты прыгнешь, я ухвачусь за твою шею.
Куда все денется, в какой порт, в какие объятия?
Бывают такие моменты, которые мы забываем и баста

Я надеюсь ты не забудешь мое плечо,
Соленый ветер Ла-Боля.

Давай сохраним общее, как сокровище,
Давай сохраним общее, как договор,
Я отправлюсь в море как пират,
Увозя соль и золото,
Как сокровище.

Если бы я знала, что это конец, я бы подумала о своих действиях,
Налила в вино воды, заботы, нежности,
Наш маленький плот знавал штормы,
Пока один не стал чересчур; один уходит, другой остается

Я надеюсь ты не забудешь мое плечо,
Соленый ветер Ла-Боля.

Давай сохраним общее, как сокровище,
Давай сохраним общее, как договор,
Я отправлюсь в море как пират,
Увозя соль и золото,
Как сокровище.

Я отправлюсь в море как пират,
Увозя соль и золото,
Как сокровище
Как сокровище
Я отправлюсь в море как пират,
Как сокровище
Как сокровище

Автор перевода — Инна Заикина
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Comme un pirate en mer — Julie Zenatti Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

21.04.(1978) День Рождения испанской певицы, поющей в жанрах фламенко, поп и андалузская копла Diana Navarro