Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Plein phare (Julie Zenatti)

Plein phare

Дальний свет фар


Il faudrait que tu saches
Le fantôme qui enlace mes pensées sans relâche
Il faudrait que tu vois
Cette ombre autour de moi qui ne me quitte pas
J'ai appris à couper
Les jambes à mon passé
Mes cheveux au carré
Maquiller le visage d'une enfance sans âge
Arracher quelques pages

Y'a bien cette petite fille
Un dimanche à Bastille et puis tout qui vacille
Son foulard à poids blancs
Vestige du printemps qui a volé le temps
Il s'enfuira peut-être mais jamais de sa tête
Il en a fait des miettes
Ils ont couru et puis…
Ils ont couru et puis…

J'ai essayé de croire
En la scène et la gloire
Mais c'est toujours le noir
Plein phare
Sur l'oubli, sur l'histoire
Sans repère ma mémoire
Mais c'est toujours le noir
Plein phare

Maintenant serrer les poings, les yeux
Il faudra bien redevenir quelqu'un
Ou faire semblant au moins
Depuis ce jour de juin
Je n'me souviens de rien
Dis-moi qui on devient avec ça dans les mains ?

J'ai essayé de croire
En la scène et la gloire
Mais c'est toujours le noir
Plein phare
Sur l'oubli, sur l'histoire
Sans repère ma mémoire
Mais c'est toujours le noir
Plein phare

J'ai essayé de voir
La lumière dans la gloire
Mais c'est toujours le noir
Plein phare

Нужно было, чтобы ты знал
Призрака, который беспрестанно окутывает мои мысли.
Нужно было, чтобы ты увидел
Эту тень вокруг меня, которая меня не покидает.
Я научилась отрезать
Ноги моего прошлого,
Волосы под каре,
Красить лицо детства без возраста,
Вырвать несколько страниц.

Есть эта маленькая девочка,
Воскресение в Бастилии, а потом все качается,
Его шарф в белый горошек,
Остатки весны, что украла время,
Он сбежит, но не из головы,
Он там оставил крошки,
Они убегали, а потом...
Они убегали, а потом...

Я пыталась верить
В сцену и славу,
Но всегда тьма
И дальний свет фар
На забытье, на историю.
Без ориентиров моя память,
Но всегда тьма
И дальний свет фар.

Теперь сжать кулаки, глаза,
Нужно будет снова изобрести себя
Или хотя бы притвориться,
С этого июньского дня
Я ничего не помню
Скажи, кем мы становимся, когда такое у нас в руках?

Я пыталась верить
В сцену и славу,
Но всегда тьма
И дальний свет фар
На забытье, на историю.
Без ориентиров моя память,
Но всегда тьма
И дальний свет фар.

Я пыталась увидеть
Свет в славе,
Но всегда тьма
И дальний свет фар.

Автор перевода — Инна Заикина
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Plein phare — Julie Zenatti Рейтинг: 5 / 5    8 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности