Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни J'aime pas la chanson (Juliette)

*****
Перевод песни J'aime pas la chanson — Juliette Рейтинг: 5 / 5    2 мнений


J'aime pas la chanson

Песню не люблю

J'aime pas la chanson !
On peut pas s'y fier
C'est par effraction
Qu'elle préfère rentrer

La v'la qui s'radine
Et dès le réveil
Elle vient en chafouine
Te ronger l'oreille

Et dans ton cerveau
V'la que tournent en rond
A coups de marteau
Trois notes à la con
J'aime pas la chanson !

J'aime pas la chanson !
Elle sait pas s'tenir
Quand on a l'bourdon
Ça la fait sourire

Elle pleure sa misère
Quand le ciel est bleu
Ou bien le contraire
Elle sait pas c'qu'elle veut

Faut voir comme elle change
D'avis et de ton
Et comme elle mélange
Serviettes et torchons
J'aime pas la chanson !

Qu'elle se démène
Qu'elle se promène
Qu’elle s'amourache
Qu'elle porte moustache
Qu'elle s’époumone
Se tirelipinponne
Qu'elle perde son souffle
En pantoufle, en moufle
Qu'elle livre bataille
Qu'elle reste ou s'en aille
Qu'elle dise oui ou non
J'aime pas la chanson !

J'aime pas la chanson !
Elle se prend pour quoi ?
Donneuse de leçons
Aux grands tralalas

La voilà qui hurle
La voilà qui gronde
Et même pas foutue
De changer le monde

Mais tant qu'elle n'essaie
Qu'avec des flonflons
C'est pas d'main la veille
La révolution
J'aime pas la chanson !

J'aime pas la chanson !
Souviens toi dit-elle
D'un air polisson
De quoi elle se mêle

Ne lui parlez pas
Elle répète tout
Ce qu'elle dit de moi
Elle le dit de vous

L'amour et la mort
Et les trahisons
Quel que soit mon sort
C'est pas ses oignons
J'aime pas la chanson !

Qu'elle se démène
Qu'elle se promène
Qu’elle s'amourache
Qu'elle porte moustache
Qu'elle s’époumone
Se tirelipinponne
Qu'elle perde son souffle
En pantoufle, en moufle
Qu'elle livre bataille
Qu'elle reste ou s'en aille
Qu'elle dise oui ou non
J'aime pas la chanson !

J'aime pas la chanson !
C'est parce que sans doute
J'en connais le fond
Les cales et les soutes

Tant d'heures de trime
Et tant de questions
A chercher la rime
A bouffer du son

C'est une vie entière
Pendue au crayon
Tout ça pour ne faire
Pauvres ambitions
Rien qu'une chanson

Une qui se démène
Une qui se promène
Une qui s'amourache
Qui porte moustache
Une qui s’époumone
Se tirelipinponne
Une qui perde son souffle
En pantoufle, en moufle
Qu'elle livre bataille
Qu'elle reste ou s'en aille
Qu'elle dise oui ou non
Rien qu'une chanson !

Песню не люблю!
С ней, как идиот,
Сядешь на иглу
Трёх дурацких нот.

Это взлом башки!
Это стыд и срам!
Ну, не по-людски
Ездит по ушам!

Воет и зудит,
Прям под стать сверлу,
И весь день скрипит
Камнем по стеклу!
Песню не люблю!

Песню не люблю!
Не хватает нер-
вов, и не терплю
Я ее манер!

Если счастлив ты,
В ней нытья полно,
Коль тебе кранты,
Ей всегда смешно.

Сменит сотни раз,
Как хамелеон,
Вид свой и окрас,
Мнения и тон!
Песню не люблю!

Чем бы ей ни быть,
Чем бы ей ни слыть:
Маршем боевым,
Гимном огневым,
Оперой большой,
Песенкой тупой,
Нежен будь мотив
Иль совсем криклив,
Будь она романс
И любовный шанс,
Просто «трулюлю» –
Песню не люблю!!!

Песню не люблю!
Ставит всем на вид,
Подобной рулю
Она себя мнит.

Любит поучать,
Строит, как детей,
А чтоб мир менять –
Ну куда уж ей!

Её арсенал
Вовсе не могуч
И ничтожно мал,
Чтоб затеять путч!
Песню не люблю!

Песню не люблю!
Сплетниц гаже нет!
Может, удивлю,
Но я дам совет:

Твоих личных тайн
Ей не надо знать,
Ей не доверяй:
Будет всем болтать!

Скажет обо мне –
Скажет и о вас,
Словно во хмелю,
Словно с пьяных глаз!
Песню не люблю!

Чем бы ей ни быть,
Чем бы ей ни слыть:
Маршем боевым,
Гимном огневым,
Оперой большой,
Песенкой тупой,
Нежен будь мотив
Иль совсем криклив,
Будь она романс
И любовный шанс,
Просто «трулюлю» –
Песню не люблю!!!

Песню не люблю,
Я ведь из таких:
Я кум королю
В сочиненье их.

Я и нот, и рифм
Понимаю суть
И до их глубин
Норовлю копнуть.

Говорю: «Пора!» –
И ишачу вновь.
На конце пера –
Жизнь, мозги и кровь…
А ещё – любовь…

Чтобы нужной быть,
Чтобы к вам уплыть:
Маршем боевым,
Гимном огневым,
Оперой большой,
Песенкой тупой,
Чтоб был в ней мотив
Не совсем криклив,
Чтоб был в ней романс,
Чтоб дарила шанс…
Вот с таким меню
Принимай стряпню!

Слова и музыка Жюльетт Нуреддин (Juliette Noureddine), 2018.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


J'aime pas la chanson

J'aime pas la chanson

Juliette


Треклист (2)

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни