Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Une petite robe noire (Juliette)

Une petite robe noire

Маленькое черное платье


Une petite robe noire légère
Toute simple et sans manière
Dansait à l´écart au fond du placard
N´avait qu´autour d´elle
que des gilets d´flanelle
Des chemises d´homme et des pantalons tout comme
Elle était hélas si peu à sa place
Perdue par hasard entre deux costards
Une anomalie pourtant si jolie
Suspendue fragile dans ce drôle d´exil
viril

Faut dire que ça plait aux filles
Les petites robes qu´un rien déshabille
Petit bout de tissu sans quoi elles iraient nues
Petit rêve où s´égare la main ou le regard
Petite robe noire toute simple et sans fard
Petite plume volée aux parures étranges
des anges

La petite robe noire
racontait sa belle histoire
Ses heures de grâce
au printemps qui passe
Quand le cachemire le blouson de cuir
Rassurants et forts
ne la blessaient pas encore
Quand une caresse la faisait princesse
Quand elle allait libre de toutes ses fibres
Avant le passage des premiers orages
Avant qu´on ne la cloue de reproches flous,
jaloux

Faut dire c´que ça coûte aux filles
Les petites robes qu´un rien déshabille
Petit bout de tissu sans quoi elles iraient nues
Petit rêve où s´égare la main ou le regard
Petite robe noir toute simple et sans fard
Petite plume tombée en souvenir étrange
d´un ange

La petite robe sage
s´abîmait sous les outrages
Avilie de cris, salie de mépris
Elle savait les coups les marques au cou
Les larmes qui brillent
aux coins des yeux qu´on maquille

Un soir de misère, d´enfer ordinaire
De vagues ruptures, de coups de ceinture
On l´avait griffée, déchirée, froissée
Et puis peu importe laissée de la sorte,
morte

Маленькое черное платье…
Совсем простая, не вычурная туника
Танцевала в сторонке от всех в глубине шкафа.
Вокруг нее были только жилеты из фланели,
Мужские рубашки и мужские же брюки.
Увы, она была совсем некстати на этом своем месте,
Случайно заблудившаяся меж двух костюмов,
Такая хрупкая в этом забавном изгнании в мужицкий мир…
Аномалия, но все-таки такая красивая!

Надо сказать, что девушкам нравятся
Платьица, снимающиеся с необыкновенной лёгкостью!
Кусочек ткани, без которого они пошли бы совсем нагими,
Миниатюрная мечта, место для заблудившейся руки или взгляда,
Простенькая черная тряпица без всякого грима,
Пёрышко, слетевшее со странных одеяний ангелов.

Маленькая черная туника
рассказывала свою прекрасную историю
О том милостивом времени ушедшей весны,
Когда кашемировое пальто и кожаная куртка,
Сильные и внушающие доверие, еще не ранили ее,
Когда от одной лишь ласки она становилась принцессой,
Когда всеми струнами души она ощущала себя свободной,
Когда еще далеко было до первых гроз,
До обрушившегося на нее града туманных, ревнивых упреков.

Надо сказать, что девушкам дорого обходятся
Платьица, снимающиеся с необыкновенной лёгкостью!
Кусочек ткани, без которого они пошли бы совсем нагими,
Миниатюрная мечта, место для заблудившейся руки или взгляда,
Простенькая черная тряпица без всякого грима,
Пёрышко, выпавшее, как странный сувенир, в память об ангеле.

Благовоспитанное черное платьице превращалось в тряпку –
Оскорбляемую, унижаемую окриками, выпачканную презрением…
Она познала удары, следы на шее,
Слёзы, блестящие в уголках накрашенных глаз.

Настал тот тяжкий вечер, вечер ставшего обычным ада,
Смутных раздоров, ударов ремнём…
Ее царапали, рвали, комкали,
А потом – а, какая разница! – так и бросили, мёртвую…

Автор перевода — ОИА
Страница автора

Слова и музыка Жюльетт Нуреддин (Juliette Noureddine — это полное имя певицы Жюльетт), 2013.

Маленькое черное платье, придуманное в 1926 году Коко Шанель, обрело огромную популярность. Такое платье считается универсальным: его можно надеть не только днём на работу в офис, но и вечером, на торжественный приём, дополнив платье аксессуарами.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Une petite robe noire — Juliette Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Nour

Nour

Juliette


Треклист (1)
  • Une petite robe noire

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Сегодня

26.04. (1971) День рождения итальянской певицы Giorgia