lyrsense.com

Перевод песни Le prix d'un baiser (Julio Iglesias)

Le prix d'un baiser Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Le prix d'un baiser

Цена поцелуя

Au début, au début on se parle
Et peu à peu, nos yeux se regardent
Je ne sais plus l'heure qu'il est à ma montre
Je sais que nos chemins se rencontrent

Au début, au début sous le charme
Tout en toi me séduit me désarme
On dirait que l'on est seul au monde
Que le temps se mesure en secondes

Autour de nous je ne vois personne
Il n'y a qu'une femme et un homme
J'ai mis du temps à t'embrasser
Mais je sais le prix d'un baiser

Et où l'amour entraîne
Ceux qui se disent je t'aime
Où l'amour nous enchaîne
Le temps d'un long poème
Quand on se dit je t'aime

Maintenant, maintenant tu m'attires
Je suis perdu devant ton sourire
C'est un jeu où chacun se demande
Si on peut finir la nuit ensemble

Et voilà brusquement tu m'emportes
Je suis comme un enfant à ta porte
Tout en moi te voudrait te désire
Il n'y a pas de chanson pour le dire

C'est doux comme le souffle du vent
C'est la pluie avant l'ouragan
J'ai mis du temps à t'embrasser
Mais je sais le prix d’un baiser

Et où l'amour entraîne
Ceux qui se disent je t'aime
Où l'amour nous enchaîne
Le temps d'un long poème
Quand on se dit je t'aime

J'ai mis du temps à t'embrasser
Mais je sais le prix d'un baiser

Et où l'amour entraîne
Ceux qui se disent je t'aime
Où l'amour nous enchaîne
Le temps d'un long poème
Quand on se dit je t'aime

Où l'amour nous entraîne
Où l'amour nous enchaîne
Quand on se dit je t'aime

В начале, в начале, мы разговариваем.
И, мало-помалу, наши взгляды сталкиваются.
Я больше не знаю сколько времени на моих часах.
Но знаю, что наши пути пересеклись.

В начале, в начале, под влиянием очарования
Все в тебе меня соблазняет, меня подкупает.
Похоже на то, что мы одни в мире,
Что время измеряется в секундах.

Я никого не вижу возле нас.
Здесь только одна женщина и один мужчина.
Мне понадобилось время, чтобы поцеловать тебя,
Но я знаю цену поцелуя

И куда увлекает любовь
Тех, кто говорит: «Я люблю тебя»,
Где нас связывает любовь
Во время прочтения длинного стихотворения,
Когда мы говорим друг другу: «Я люблю тебя».

Теперь, теперь, ты меня притягиваешь.
Я теряюсь перед твоей улыбкой.
Это игра, в которой каждый спрашивает себя
Можем ли мы провести эту ночь вместе?

И вот, внезапно, ты увлекаешь меня за собой.
Я словно ребенок перед твоей дверью.
Все во мне тебя хочет, тебя желает,
Нет песни, которая смогла бы это передать.

Это тихо как порыв ветра,
Это – дождь перед ураганом.
Мне понадобилось время, чтобы поцеловать тебя,
Но я знаю цену поцелуя

И куда увлекает любовь
Тех, кто говорит: «Я люблю тебя»,
Где нас связывает любовь
Во время прочтения длинного стихотворения,
Когда мы говорим друг другу: «Я люблю тебя».

Мне понадобилось время, чтобы поцеловать тебя,
Но я знаю цену поцелуя

И куда увлекает любовь
Тех, кто говорит: «Я люблю тебя»,
Где нас связывает любовь
Во время прочтения длинного стихотворения,
Когда мы говорим друг другу: «Я люблю тебя».


И куда увлекает любовь,
И где нас связывает любовь,
Когда мы говорим друг другу: «Я люблю тебя».

Автор перевода — Daisy
Отредактировано lyrsense.com.

Просьба к автору: зарегистрируйтесь на форуме и свяжитесь с модератором atch-ramirez.

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


L’homme que je suis

L’homme que je suis

Julio Iglesias


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни