Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Ne t'en va pas! Je t'aime! (Julio Iglesias)

Ne t'en va pas! Je t'aime!

Не уходи! Я люблю тебя!


C'est ta grande valise, celle de longs voyages.
Tu ne m'avais rien dit, tu manquais de courage...
Tu étais à mes pieds et te voilà rebelle,
Mais, quand tu es blessée, tu es encore plus belle.

Ainsi tu partais, ainsi tu m'abandonnes
Et, comme une épave, sans rien dire à personne.
Mais c'est la providence qui veillait sur moi;
Encore deux minutes, et tu n'étais plus là.

Ne t'en va pas! Je t'aime!
Ne t'en va pas! Je t'aime!
Laisse-moi me défendre!
Ne me condamne pas!
Tu dois d'abord m'entendre!

Ne t'en va pas! Je t'aime! (Ne t'en va pas! Je t'aime!)
Ne t'en va pas! Je t'aime! (Ne t'en va pas! Je t'aime!)
Donne-moi une chance! Tu tiens notre existance dans la balance.

Va ranger ta valise. Écoute-moi un peu!
Je ne suis pas coupable... Crois-moi si tu le veux...
Ne reste pas comme ça, sans rien faire ni rien dire...
Regarde-moi en face! Je ne sais pas mentir.

Ne t'en va pas! Je t'aime!
Ne t'en va pas! Je t'aime!
Laisse-moi me défendre!
Ne me condamne pas!
Tu dois d'abord m'entendre!

Ne t'en va pas! Je t'aime! (Ne t'en va pas! Je t'aime!)
Ne t'en va pas! Je t'aime! (Ne t'en va pas! Je t'aime!)
Donne-moi une chance! Tu tiens notre existance dans la balance.

Вот твой огромный чемодан для дальних путешествий
Ты ничего мне не сказала, тебе не хватило смелости…
Ты была у моих ног, а теперь бунтуешь,
Но, когда ты уязвлена, ты кажешься еще прекраснее.

И вот ты уезжаешь, оставляешь меня
Как ненужную вещь, не сказав никому не слова.
Но провидение хранит меня;
Еще пара минут, и тебя здесь не будет.

Не уходи! Я люблю тебя!
Не уходи! Я люблю тебя!
Позволь мне высказаться в свою защиту!
Не проклинай меня!
Сперва выслушай!

Не уходи! Я люблю тебя!
Не уходи! Я люблю тебя!
Дай мне шанс! На чаше весов наши жизни!.

Отставь пока чемодан. Послушай меня хоть немного!
Я ни в чем не виноват… Поверь же мне…
Не стой вот так, ничего не говоря и не делая…
Взгляни же пристально на меня! Я не умею лгать.

Не уходи! Я люблю тебя!
Не уходи! Я люблю тебя!
Позволь мне высказаться в свою защиту!
Не проклинай меня!
Сперва выслушай!

Не уходи! Я люблю тебя!
Не уходи! Я люблю тебя!
Дай мне шанс! На чаше весов наши жизни!.

Автор перевода — Сергей Снифф


Оригинальная композиция – Let's try once again – была записана в 1977 году Патриком Норманом (Patrick Norman)

Также эта песня представлена в исполнении:
Julio Iglesias: Se mi lasci non vale  
Vanessa Viola: Se mi lasci non vale  
Julio Iglesias: Si me dejas, no vale  
Julio Iglesias: Se me deixas, não vale  (На португальском)

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Ne t'en va pas! Je t'aime! — Julio Iglesias Рейтинг: 5 / 5    9 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Сегодня

20.04.1964 День рождения Christian Komorowski - скрипача группы Element of crime