lyrsense.com

Перевод песни Me quemo (Kendji Girac)

Me quemo Рейтинг: 5 / 5    13 мнений


Me quemo

Я горю

Me quemo
Te quemo yo
Tu cuerpo es un incendio
Con mi sonido te caliento
Y sube sube sube la calor

Me quemo
Te quemo yo
Tu cuerpo es un incendio
Con mi sonido te caliento
Y sube sube sube la calor

Viens m'enflammer
dès le soleil couché chanter
Mon âme jamais jamais calme
Viens m'enflammer
depuis qu'on se connaît
jamais en panne
avec toi je plane

Et j'ai toujours le cœur en été
Comme une étincelle à mes cotés
Comme un feu qui me colle à la peau

Et j'ai toujours le cœur en été
Comme si l'hiver était de trop
Moi j'ai toujours le sang chaud

Me quemo
Te quemo yo
Tu cuerpo es un incendio
Con mi sonido te caliento
Y sube sube sube la calor

Me quemo
Te quemo yo
Tu cuerpo es un incendio
Con mi sonido te caliento
Y sube sube sube la calor

Viens m'enflammer
Jusqu'à la nuit tomber
Envoûter mon ame
jamais jamais calme
Viens m'enflammer
Sans jamais t'arrêter,
jamais en panne
avec toi je plane

Et j'ai toujours le cœur en été
Comme une étincelle à mes cotés
Comme un feu qui me colle à la peau

Et j'ai toujours le cœur en été
Comme si l'hiver était de trop
Moi j'ai toujours le sang chaud

Me quemo
Te quemo yo
Tu cuerpo es un incendio
Con mi sonido te caliento
Y sube sube sube la calor

Me quemo
Te quemo yo
Tu cuerpo es un incendio
Con mi sonido te caliento
Y sube sube sube la calor

Dale primo dale
Dale primo dale

Dale primo dale
Dale primo, dale primo dale

Si tu veux tout oublier
Laisse la musique aller
danse avec moi oh chante avec moi

Si tu veux tout oublier
Laisse la musique aller
danse avec moi oh chante avec moi

Quemo, quemo esta noche quemo
Y los bomberos miradme el fuego
Me vuelve loco con el sonido
Y con mi gente jamás vencido

Quemo, quemo esta noche quemo
Y los bomberos miradme el fuego
Me vuelve loco con el sonido
Y con mi gente jamás vencido

Me quemo
Te quemo yo
Tu cuerpo es un incendio
Con mi sonido te caliento
Y sube sube sube la calor

Me quemo
Te quemo yo
Tu cuerpo es un incendio
Con mi sonido te caliento
Y sube sube sube la calor

Viens m'enflammer...
Avec toi je plane
Y sube sube sube la calor

Viens m'enflammer...
Jamais en panne
Avec toi je plane
Y sube sube sube la calor

Я горю,
Я тебя обжигаю,
Твоё тело горит как в огне,
Своей песней я возбуждаю тебя,
Страсть крепнет всё сильнее, сильнее, сильнее...

Я горю,
Я тебя обжигаю,
Твоё тело горит как в огне,
Своей песней я возбуждаю тебя,
Страсть крепнет всё сильнее, сильнее, сильнее...

Приди, меня воспламени и спой
После заката.
В душе моей всегда неспокойно,
Приди, меня воспламени,
С тех пор как мы знакомы
С тобой я никогда не хандрю,
С тобой я летаю...

В моём сердце всегда лето,
Как горящая искорка рядом,
Как огонь, который лижет мою кожу.

В моём сердце всегда лето,
Как если бы не стало зимы,
Ведь у меня всегда горячая кровь.

Я горю,
Я тебя обжигаю,
Твоё тело горит как в огне,
Своей песней я возбуждаю тебя,
Страсть крепнет всё сильнее, сильнее, сильнее...

Я горю,
Я тебя обжигаю,
Твоё тело горит как в огне,
Своей песней я возбуждаю тебя,
Страсть крепнет всё сильнее, сильнее, сильнее...

Приди, меня воспламени,
Побудь со мной до самой ночи,
Околдуй мою душу,
Ведь нет в душе моей покоя,
Приди, меня воспламени,
И не останавливайся!
С тобой я никогда не хандрю,
С тобой я летаю...

В моём сердце всегда лето,
Как искорка, горящая рядом,
Как огонь, который лижет мою кожу.

В моём сердце всегда лето,
Как если бы зимы не стало,
Ведь у меня всегда горячая кровь.

Я горю,
Я тебя обжигаю,
Твоё тело горит как в огне,
Своей песней я возбуждаю тебя,
И страсть крепнет всё сильнее, сильнее, сильнее...

Я горю,
Я тебя обжигаю,
Твоё тело горит как в огне,
Своей песней я возбуждаю тебя,
Страсть крепнет всё сильнее, сильнее, сильнее...

Давай, дружище, зажигай!
Давай, дружище, зажигай!

Давай, дружище, зажигай!
Давай, дружище, зажигай!

Если хочешь всё забыть,
Пусть музыка играет, иди же
Танцевать и петь со мной.

Если хочешь всё забыть,
Пусть музыка играет, иди же
Танцевать и петь со мной.

Горю, горю этой ночью,
Взгляните на меня, пожарники,
Огонь сводит меня с ума, когда звучит музыка,
И когда со мной мои земляки, которые никогда не сдаются.

Горю, горю этой ночью,
Взгляните на меня, пожарники,
Огонь сводит меня с ума, когда звучит музыка,
И когда со мной мои земляки, которые никогда не сдаются.

Я горю,
Я тебя обжигаю,
Твоё тело горит как в огне,
Своей песней я возбуждаю тебя,
Страсть крепнет всё сильнее, сильнее, сильнее...

Я горю,
Я тебя обжигаю,
Твоё тело горит как в огне,
Своей песней я возбуждаю тебя,
Страсть крепнет всё сильнее, сильнее, сильнее...

Приди, меня воспламени...
С тобой я летаю...
И страсть моя крепнет всё сильнее, сильнее, сильнее...

Приди, меня воспламени...
С тобой я никогда не хандрю,
С тобой я летаю ...
А страсть крепнет всё сильнее, сильнее, сильнее...

Автор перевода — Mika Gamidova

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни