Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Par amour (Lara Fabian)

*****
Перевод песни Par amour — Lara Fabian Рейтинг: 5 / 5    9 мнений

Слушать весь альбом

Par amour

Из-за любви

Avant de t'ouvrir la porte
Te laisser partir
Avant de fermer mon cœur
J'aimerais te dire

Toutes les histoires s'usent
Inévitable
Certaines personnes passent
Quittent la table

Mais nous
Nous étions deux âmes jumelles
Nous avons su protéger nos ailes
Enlacés devant l'éternel

Au-delà de tous les coups
De la vie qui se joue de nous
Je nous sais plus fort
Je nous sais plus fort

Au-delà de cette douleur
Du vide épais et de la peur
Je nous ai vu plus fort
Je nous ai vu plus fort,
Que tout
Par amour

Après ce triste réveil
Nos paroles amères
Si nous lancions une bouteille
Au loin à la mer

Nous
Nous en écrirons le message
Nos larmes trouveront le courage
De noyer l'orgueil et la rage

Au-delà de tous les coups
De la vie qui se joue de nous
Je nous sais plus fort
Je nous sais plus fort

Au-delà de cette douleur
Du vide épais et de la peur
Je nous ai vu plus fort
Je nous ai vu plus fort,
Que tout
Par amour

Avant de t'ouvrir la porte
Te laisser partir
Avant de fermer mon cœur
J'aimerais te dire

Au-delà de tous les coups
De la vie qui se joue de nous
Je nous sais plus fort
Au-delà de cette douleur
Je nous ai vu plus fort

Au-delà de tous les coups
De la vie qui se joue de nous
Je nous sais plus fort
Je nous sais plus fort

Au-delà de cette douleur
Du vide épais et de la peur
Je nous ai vu plus fort
Je nous ai vu plus fort
Que tout
Par amour

Прежде, чем открыть дверь
И дать тебе уйти,
Прежде, чем запереть сердце на замок,
Мне бы хотелось тебе сказать…

Все истории неизбежно
Изнашиваются.
Некоторые люди уходят,
Покидают стол переговоров.

Но мы…
Мы были двумя душами-близнецами,
Нам удалось защитить свои крылья,
Соединиться в объятиях перед вечностью.

Несмотря на все удары
Жизни, которая играет с нами,
Я знаю, мы сильнее
Я знаю, что мы сильнее.

Несмотря на эту боль,
Необъятную пустоту и страх,
Я видела, что мы сильнее.
Я видела, что мы сильнее
Всего
Из-за любви друг к другу.

После этого печального пробуждения
И наших горьких слов,
Если бы мы могли отправить далеко в море
Бутылку с посланием

Мы
Мы напишем его,
Наши слезы найдут мужество
Утопить гордыню и гнев.

Несмотря на все удары
Жизни, которая играет с нами,
Я знаю, мы сильнее
Я знаю, мы сильнее

Несмотря на эту боль
Необъятную пустоту и страх
Я видела, что мы сильнее
Я видела, что мы сильнее
Всего
Из-за любви друг к другу

Прежде, чем открыть дверь
И дать тебе уйти,
Прежде, чем запереть сердце на замок,
Мне бы хотелось тебе сказать…

Несмотря на все удары,
Жизни, которая играет с нами,
Я знаю, мы сильнее
Несмотря на эту боль
Я видела, что мы сильнее

Несмотря на все удары
Жизни, которая играет с нами,
Я знаю, что мы сильнее.
Я знаю, что мы сильнее.

Несмотря на эту боль
Необъятную пустоту и страх
Я видела, что мы сильнее
Я видела, что мы сильнее
Всего
Из-за любви друг к другу

Автор перевода — Марина Котлярова

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни

Событие

Сегодня

16.07.(1930) День рождения Guy Béart