Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Par ego (L.E.J.)

*****
Перевод песни Par ego — L.E.J. Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Слушать весь альбом

Par ego

Из самолюбия

Par ego, paraît que ce sont nos cerveaux qu’on atrophie
Par ego, on triche, dans le miroir on n’se regarde que d’profil
Par ego, paraît que ce sont nos cerveaux qu’on atrophie
Par ego, on triche, dans le miroir on n’se regarde que d’profil

Par ego, j´ai fini par le début, rébou face à un rébus
C’est décidé je ne te parlerai plus
Par ego, je me suis mise debout
Insoumise pour que l’on ne puisse me toucher
Par ego, mes sentiments sont bruyants et quand on s’embrouille
Je suis le brouillon d’une femme parfaite au sang bouillant
Et on ne veut pas être effacé par nos anciens amants
Tu m’attires, j’te repousse comme un aimant
Je prétends que j’n’ai pas d’orgueil, mais la force de Cerseï
Pourtant mon cœur gueule et quand tu le serres, saigne

Par ego, paraît que ce sont nos cerveaux qu’on atrophie
Par ego, on triche, dans le miroir on n’ se regarde que d’profil
Par ego, paraît que ce sont nos cerveaux qu’on atrophie
Par ego, on triche, dans le miroir on n’ se regarde que d’profil

Par ego, on s’emballe, on s’emballe, on s’en bat les…
Et les coups bas on fait semblant qu’on les sent pas
On reste trop longtemps ou trop vite on s’en va
Mon sourire angélique que tu dis si nul,
Dissimule des mécaniques endiablées
Et si un soir devant l’foot, tu m’dis d’aller m’faire foutre,
Je suis capable d’y aller.
Par ego de parigot
Tu paries gros que Paris gagne
Mais paraît gros qu’avec un arbitre pas réglo
On ne partage pas à part égale
Et tu penses que tu compenses en étant complaisant
Et plaisantes sur le fait qu’on panse tous nos tourments
Tu veux que je me calme donc je cale ici
Le feu qui crame mes entrailles - Dragon de Khaleesi

Par ego, paraît que ce sont nos cerveaux qu’on atrophie
Par ego, on triche, dans le miroir on n’ se regarde que d’ profil
Par ego, paraît que ce sont nos cerveaux qu’on atrophie
Par ego, on triche, dans le miroir on n’se regarde que d’profil

J’ai vu hier se venger, et les menaces de demain
Puis sur ma colline d’espoir, j’ai vu les frérots danser
Je suis venu, j’ai vu, j’ai perdu, tout de fil d’orgueil vécu
L’ange de sécu, têtu me nomme,
Et j’ai dû recommencer
Dans le reflet de la médaille, dans le revers du miroir
Mon amour dans un tiroir, mon gratte-ciel dans la négo
Tous les matins c’est «fuego», c’est moi et moi dans l’histoire
J’dévale les pistes noires et j’écrase un projet par mégot
J’ai dû rayer des humains de ma vie
Surpris avant de chuter, à en buter mon livret de famille
Premier à crier au petit loup pour éviter que ça vrille
Dernier à prier pour l’or même si c’est vrai que ça brille
Je laisse ma conscience truquer les votes et plaider l’évolution
J’ai fait le tour des excuses, épuisé tous les totems
Attisé le feu des problèmes, étouffé les solutions
Seigneur ce n’est pas une révolte, c’est une révolution.

Из самолюбия мы, кажется, притупили свои мозги,
Из самолюбия мы лукавим, в зеркало смотримся лишь в профиль.
Из самолюбия мы, кажется, притупили свои мозги,
Из самолюбия мы лукавим, в зеркало смотримся лишь в профиль.

Из самолюбия я вернулась в начало, пьяная1, перед ребусом,
Решено, я больше не буду больше с тобой говорить.
Из самолюбия я встала,
Непокорная, чтобы до меня никто не смог дотронуться,
Из-за самолюбия мои чувства кричат, а когда меня разозлят,
Я похожа на прообраз идеальной женщины с кипящей кровью.
И не хочется, чтобы нас забыли наши бывшие любовники.
Ты меня влечешь, а я тебя отталкиваю, как магнит.
Я притворяюсь, что у меня нет гордости, зато есть сила Серсеи 2,
Но мое сердце стонет, а когда ты его сжимаешь, оно кровоточит.

Из самолюбия мы, кажется, притупили свои мозги,
Из самолюбия мы лукавим, в зеркало смотримся лишь в профиль.
Из самолюбия мы, кажется, притупили свои мозги,
Из самолюбия мы лукавим, в зеркало смотримся лишь в профиль.

Из самолюбия, мы горячимся, носимся, сражаемся ...
И притворяемся, что не чувствуем ударов ниже пояса.
Остаемся слишком долго или слишком быстро уходим,
Моя ангельская улыбка, которую ты называешь ничтожной,
Скрывает дьявольские механизмы.
И если вдруг вечером перед футболом ты пошлешь меня на ...,
Я ведь могу туда и пойти.
Из самолюбия парижанина,
Ты ставишь по-крупному на то, что Париж выиграет,
Но скорее всего, с нечестным судьей
Не поделишь выигрыш справедливо,
Ты надеешься это компенсировать своим благодушием,
И шутишь о том, что мы залечиваем все свои страдания.
Ты хочешь, чтобы я успокоилась, что ж, я не двинусь отсюда,
А огонь, который сжигает мое нутро — это Дракон Халеси 3.

Из самолюбия мы, кажется, притупили свои мозги,
Из самолюбия мы лукавим, в зеркало смотримся лишь в профиль.
Из самолюбия мы, кажется, притупили свои мозги,
Из самолюбия мы лукавим, в зеркало смотримся лишь в профиль.

Вчера я видел месть и угрозы завтрашнего дня.
Потом, на своем холме надежды я увидел танцующих братьев,
Я пришел, увидел, проиграл, все проживая в гордости,
Ангел-хранитель назвал меня упрямцем,
И мне пришлось начать все сначала:
В отражении медали, в зазеркалье.
Моя любовь — в ящике, мой небоскреб — в отрицании,
Каждое утро — это огонь, это — я, и я — в истории,
Я спускаюсь по черным следам, и давлю проект окурком.
Мне пришлось вычеркнуть всех людей из своей жизни,
Удивлена перед падением и кончиной моя семейная книжка.
Вначале — крикнуть волчку, чтобы он не вращался,
В конце — молиться за золото, даже если оно, и правда, блестит.
Я позволяю совести подделать голосование и отстаивать эволюцию.
Я перебрал все оправдания, исчерпал все талисманы,
Разжигал огонь из проблем, заминал решения.
Господи, это уже не восстание, это — революция.

Автор перевода — Татьяна К.
Страница автора
feat. Sofiane
1) rébou (жаргон верлан: bourré) — пьяный
2) Серсея — персонаж из «Игры престолов»
3) Дракон Халеси — персонаж из «Игры престолов»

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни