Monsieur ne dormait pas beaucoup depuis quelque temps Un ami médecin lui a même prescrit des calmants Tantôt, lorsqu'il sortira, il devra faire semblant Que tout est sous contrôle et puis le dire en souriant
Même si les sondages le placent bon dernier Et que les scandales vont finir par le couler
Il y a la grève générale qui ne fait qu'empirer Tous les syndicats qui ne veulent pas collaborer Et puis comme si la merde n'était pas assez pognée Son ministre de la santé vient de démissionner
Ce salaud vient de lui faire le coup de Judas Il devra garder son calme devant les médias
Refr. Quand Monsieur met son veston, il met sa carapace
Une fois nouée la cravate, tout est beau en surface Sous les projecteurs il sourira à pleines dents Affichant toujours son petit air confiant
Monsieur arborait maintenant les cheveux grisonnants Durant son mandat, il avait vieilli de vingt ans
Il se souv'nait de tout le travail qu'il avait fait Et des gens qu'il a tassé pour se rendre au sommet
Y a tellement de promesses qu'il n'a pas tenues Il a si bien menti que parfois même il s'est cru
Seul dans son bureau, il méditait sur le pouvoir Lui qui aurait aimé changer le cours de l'Histoire Mais les décisions ont souvent le sceau des dollars On est toujours le pantin de quelqu'un quelque part
En soirée, il doit se rendre pour lire une adresse À un puissant ami de la chambre de commerce
Monsieur maintenant est dans ses derniers retranchements Dans les coulisses déjà, quelques noms sont sur les rangs Les médias parlent de sa probable démission Avec lui, aucune chance de remporter l'élection
Et ça grenouille dans les couloirs du Parlement
Les dauphins s'informent du roi agonisant
Mais Monsieur n'est pas amer, il sait ce qui l'attend Il a lui-même été hypocrite si souvent Des tapes dans le dos qui auront l'effet d'un poignard Et le concert d'éloges de ses amis charognards
Allez, qu'on en finisse, il est grand temps que ça cesse ! Tout est mis en place pour la conférence de presse
Месье не высыпался уже долгое время Знакомый врач выписал ему успокоительные Скоро, когда он выйдет, он должен будет делать вид, Что все под контролем, и говорить об этом, улыбаясь
Даже если опросы говорят о его низком рейтинге И скандалы могут окончатся его отставкой
Всеобщая забастовка ухудшает ситуацию Все профсоюзы не хотят сотрудничать И как будто этих бед было мало Еще его министр здравоохранения ушел в отставку
Этот негодяй его предал Он должен будет хранить свое спокойствие перед средствами информации
Когда месье надевает свой пиджак, он облачается в свой "панцирь" Надевает свой галстук, все внешне красиво Под прожекторами широко будет улыбаться Выражая полную уверенность
Месье уже стал седым В течение своего мандата, он постарел на двадцать лет Он вспоминал свою работу, которую он делал И людей, которых он сдвигал чтобы добраться до вершины
Столько обещаний, которых он не сдержал Он так хорошо лгал, что иногда сам в это верил
Один, в своем кабинете, он размышлял о власти Он, кто хотел изменить историю, Но часто принимал решения за деньги - всегда марионетка кого-то, где-то
Вечером, он должен отправиться к своему Могущественному другу торговой палаты
Месье уже в большом отчаянии За кулисами уже, несколько имен известны Средства информации говорят о вероятной отставке У него, никаких шансов выиграть выборы
Все эти разговоры барахтаются в коридорах парламента Дофины осведомляются об агонизирующем короле
Но Месье не наивный, он знает, что его ожидает Он сам часто лицемерил Шлепки за спиной, словно кинжал И большая похвала его друзей-стервятников
Идите, все кончено, самое время это прекращать! Все готово для пресс-конференции
Автор перевода — Михайличенко Сергей
comme si la merde n'était pas assez pognée — как будто этого дерьма было не достаточно взято (квеб.)
Les dauphins — люди, претендующий на престол
Понравился перевод?
Перевод песни Monsieur — Les cowboys fringants
Рейтинг: 5 / 51 мнений
Les dauphins — люди, претендующий на престол