Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Truth hurts (Lizzo)

Теги: Грэмми

Truth hurts

Правда ранит


Why're men great
Til they gotta be great?

I just took a DNA test, turns out I'm 100% that bitch
Even when I'm crying crazy
Yeah, I got boy problems, that's the human in me
Bling bling, then I solve 'em, that's the goddess in me
You coulda had a bad bitch, non-committal
Help you with your career just a little
You're 'posed to hold me down, but you're holding me back
And that's the sound of me not calling you back

Why're men great
Til they gotta be great?
Don't text me, tell it straight to my face
Best friend sat me down in the salon chair
Shampoo press, get you out of my hair
Fresh photos with the bomb lighting
New man on the Minnesota Vikings
Truth hurts, needed something more exciting

You tried to break my heart?
Oh, that breaks my heart
That you thought you ever had it
No, you ain't from the start
Hey, I'm glad you're back with your bitch
I mean, who would wanna hide this?
I will never, ever, ever, ever, ever be your side chick
I put the sing in single
Ain't worried 'bout a ring on my finger
So you can tell your friend, "Shoot your shot"
When you see 'em
It's okay, he already in my DMs

Why're men great
Til they gotta be great?
Don't text me, tell it straight to my face
Best friend sat me down in the salon chair
Shampoo press, get you out of my hair
Fresh photos with the bomb lighting
New man on the Minnesota Vikings
Truth hurts, needed something more exciting

I'ma hit you back in a minute
I don't play tag, bitch, I been it
We don't fuck with lies, we don't do goodbyes
We just keep it pushing like ay-ay-ay
I'ma hit you back in a minute
I don't play tag, bitch, I been it
We don't fuck with lies, we don't do goodbyes
We just keep it pushing like ay-ay-ay

Why're men great
Til they gotta be great?
Don't text me, tell it straight to my face
Best friend sat me down in the salon chair
Shampoo press, get you out of my hair
Fresh photos with the bomb lighting
New man on the Minnesota Vikings
Truth hurts, needed something more exciting

With the bomb lighting
Minnesota Vikings

Почему мужики хороши до тех пор,
Пока им нужно быть хорошими?

Я сдала тест на ДНК, оказывается, я на 100% стерва,
Даже когда я бьюсь в истерике.
Да, у меня проблемы с парнями, я ведь человек.
Я раскусываю их в два счета, я богиня.
Тебе могла бы достаться плохая девка, без обязательств,
Она помогла бы твоей карьере.
Ты должен поддерживать меня, а ты сдерживаешь меня,
И этот звук я издаю, когда не перезваниваю тебе.

Почему мужики хороши до тех пор,
Пока им нужно быть хорошими?
Не пиши смс, скажи мне в лицо.
Лучшая подруга усадила меня в кресло в салоне,
Новая прическа, выкину тебя из головы.
Свежие фотографии в ошеломительном свете,
Новый парень из «Миннесота Вайкингс»1,
Правда ранит, мне было нужно что-нибудь поинтересней.

Ты пытался разбить мне сердце?
О, это разбивает мне сердце,
Ты думал, что мое сердце принадлежало тебе?
Нет, нет с самого начала.
Эй, я рада, что ты вернулся к своей девке.
Кто бы захотел скрывать это?
Я никогда, никогда, не буду твоей подружкой на стороне.
Я воспеваю одиночество,
Меня не волнует кольцо на пальце.
Можешь сказать своим друзьям «Рискуйте»,
Когда увидишь их.
Всё нормально, он в списке моих контактов.

Почему мужики хороши до тех пор,
Пока им нужно быть хорошими?
Не пиши смс, скажи мне в лицо.
Лучшая подруга усадила меня в кресло в салоне,
Новая прическа, выкину тебя из головы.
Свежие фотографии в ошеломительном свете,
Новый парень из «Миннесота Вайкингс»,
Правда ранит, мне было нужно что-нибудь поинтересней.

Я перезвоню тебе через минуту,
Я не играю в игры, стерва, я уже сыграла,
Мы не терпим ложь, мы не прощаемся,
Мы просто отпихиваем их ай-ай-ай.
Я перезвоню тебе через минуту,
Я не играю в игры, стерва, я уже сыграла,
Мы не терпим ложь, мы не прощаемся,
Мы просто отпихиваем их ай-ай-ай.

Почему мужики хороши до тех пор,
Пока им нужно быть хорошими?
Не пиши смс, скажи мне в лицо.
Лучшая подруга усадила меня в кресло в салоне,
Новая прическа, выкину тебя из головы.
Свежие фотографии в ошеломительном свете,
Новый парень из «Миннесота Вайкингс»,
Правда ранит, мне было нужно что-нибудь поинтересней.

В ошеломительном свете,
«Миннесота Вайкингс»

Автор перевода — Вероника
Страница автора

1) профессиональный клуб по американскому футболу

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Truth hurts — Lizzo Рейтинг: 5 / 5    21 мнений
Теги: Грэмми

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности