On s'en fout, Si on est pas d'accord sur tout Tu m'exaspères Allons faire l'amour à la mer On s'en fout Mets tes bras autour de mon cou On va pas tout foutre en l'air Je t'ai attendu toute seule hier
Mais on s'en fout, Monsieur dit qu'il n'est pas jaloux Colère passagère Tu commences à me plaire Entre nous, t'as vraiment un sale caractère Moi, pas du tout, Dis-moi t'étais où hier ? Parfaitement, hier
Tant pis, j'irai voir l'Amérique Goodbye, my love, Can't stand you anymore Tant pis, faut-il que je t'explique ? To lay my love Stop knocking on my door
Allo ? Oui, je vais bien il fait beau Qu'est-ce que t'espères ? Arrête de m'appeler, ça coûte cher ! Entre nous, j'ai rencontré un vieil ami Quoi, j'exagère ? Tu veux quand même pas que je m'ennuie ?!
Mais, on s'en fout, Ces sont tes mots, tu me l’as dit Et, je l'avoue, j'hésite d'un coup Je m'enfuis, et m'exile aux Etats-Unis Un point c'est tout, Tu me manques pas du tout Mais alors, pas du tout
Tant pis, j'irai voir l'Amérique Goodbye, my love, Can't stand you anymore Tant pis, faut-il que je t'explique ? To lay my love Stop knocking on my door
Tant pis, j'irai voir l'Amérique Good bye, my love All beyond the row Tant pis, faut-il que je t'explique ? Sorry, my love You and I are done
Tant pis, j'irai voir l'Amérique Good bye, my love All beyond the row Tant pis, faut-il que je t'explique ? Sorry, my love You and I are done
Tant pis, tant pis, Tant pis, tant pis
Наплевать Если мы не всегда во всём согласны, Ты меня раздражаешь, Пойдём займёмся любовью на берегу моря. Наплевать, Лучше обними меня, Мы же не будем всё портить, Я прождала тебя вчера одна весь вечер.
Да наплевать, Господин говорит, что он не ревнует, Быстро проходящий гнев, А ты начинаешь мне нравится. Между нами говоря: у тебя гадкий характер, У меня? Вовсе нет! Скажи мне где ты был вчера? Именно вчера!
Ну и ладно, я поеду в Америку, Прощай, любовь моя, Я больше не могу выносить тебя. Неужели еще нужны объяснения? Чтобы заниматься любовью, любовь моя, Прекрати стучать в мою дверь.
Алло? Да, у меня всё хорошо, отличная погода, На что ты надеешься? Прекрати мне звонить, это слишком дорого! Кстати, между нами: я встретила бывшего друга, Что значит я придумываю? Не хочешь же ты, чтобы я скучала?
Но наплевать, Это же твои слова, сам об этом говорил И, должна признать, я что-то засомневалась, Я убегаю, сваливаю в Штаты, Всё, точка! Я совершенно по тебе не скучаю, Вот ни капли!
Ну и ладно, я поеду в Америку, Прощай, любовь моя, Я больше не могу выносить тебя. Неужели еще нужны объяснения? Чтобы заниматься любовью, любовь моя, Прекрати стучать в мою дверь.
Ну и ладно, я поеду в Америку, Прощай, любовь моя, Я уже вне досягаемости, Неужели еще нужны объяснения? Прости, любовь моя, Между нами всё кончено!
Ну и ладно, я поеду в Америку, Прощай, любовь моя, Я уже вне досягаемости, Неужели еще нужны объяснения? Прости, любовь моя, Между нами всё кончено!