Je ne suis pas chez moi, chez moi Je ne suis pas chez moi, chez moi Moi — je ne suis
Chez-ez moi, -ez moi (-ez moi) Chez-ez moi, -ez moi (moi) Chez-ez moi, -ez moi (-ez moi) Chez-ez moi, chez moi Je ne suis Chez-ez moi, -ez moi (-ez moi) Chez-ez moi, -ez moi (moi) Chez-ez moi, -ez moi (-ez moi) Chez-ez moi, chez
Yeah, I been in limbo On my own, on my own Since I left San Francisco, oh (yeah, yeah) Now home is where I lay my pillow, oh Red lips, no kiss, and I'm gone
Hit 'em with the bilingual Je sais que je m'en vais You won't see me again Je ne suis pas Moi — je ne suis
Chez-ez moi, -ez moi (-ez moi) Chez-ez moi, -ez moi (moi) Chez-ez moi, -ez moi (-ez moi) Chez-ez moi, chez moi Je ne suis Chez-ez moi, -ez moi (-ez moi) Chez-ez moi, -ez moi (je ne suis pas) Chez-ez moi, -ez moi (-ez moi) Chez-ez moi, -ez moi Je ne suis
Nascar jacket and a short skirt He fell in love and he got hurt I'm leavin' tonight He's not on my mind I ride solo Three passport photos Don't hold on Burn rubber, I'm gone
Hit 'em with the bilingual Je sais que je m'en vais You won't see me again Je ne suis pas Moi—je ne suis
Chez-ez moi, -ez moi (-ez moi) Chez-ez moi, -ez moi (moi) Chez-ez moi, -ez moi (-ez moi) Chez-ez moi, chez moi Je ne suis (Je ne suis pas) Chez-ez moi, -ez moi (-ez moi) Chez-ez moi, -ez moi (je ne suis pas) Chez-ez moi, -ez moi (-ez moi)
Oh, mon amour You know you're not the one Who can make me stay, oh no, no This isn't my home, oh no, no My heart is on the road
Stelly make it knock, yeah
-Ez, -ez moi (-ez moi) Chez-ez, -ez moi (moi) Chez-ez, -ez moi (-ez moi) Chez-ez, -ez moi (je ne suis) -Ez, -ez moi (-ez moi) Watch me walk, yeah Chez-ez, -ez moi (moi) St-Stelly make it knock, yeah Chez-ez, -ez moi (-ez moi) Watch me walk, yeah Chez-ez, -ez moi (je ne suis) St-Stelly make it knock, yeah
Я не у себя дома, не у себя, Я не у себя дома, не у себя, Я не...
Не у себя, Не у себя, Не у себя, Не у себя, Я не... Не у себя, Не у себя, Не у себя, Не у себя...
Я в лимбе, В моем собственном, в моем собственном. С тех пор, как я покинула Сан-Франциско, Мой дом там, где я кладу свою подушку. Красные губы, без поцелуев, я ухожу.
Обрушь на них двуязычие; Я знаю, что я ухожу, Ты не увидишь меня больше, Я не... Я не...
Не у себя, Не у себя, Не у себя, Не у себя, Я не... Не у себя, Не у себя, Не у себя, Не у себя, Я не...
Спортивная куртка и короткая юбка; Он влюбился и страдает; Сегодня ночью я ухожу, Он не завладел моими мыслями. Я еду одна, Три фото для паспортов, Не удерживай меня, Дым из-под колес, я ухожу.
Обрушь на них двуязычие; Я знаю, что я ухожу, Ты не увидишь меня больше, Я не... Я не...
Не у себя, Не у себя, Не у себя, Не у себя, Я не... Не у себя, Не у себя, Не у себя...
О, любовь моя, Ты знаешь, что ты не тот, Кто может заставить меня остановиться. Это не мой дом, Мое сердце принадлежит дороге.
Стелли заставляет его стучать
Не у себя, Не у себя, Не у себя, Не у себя, Не у себя... Смотри, как я ухожу... Не у себя... Стелли заставляет его стучать... Не у себя... Смотри, как я ухожу... Не у себя... Смотри, как я ухожу...
Автор перевода — fr.lyrsense.com
Понравился перевод?
Перевод песни Moi — Lolo Zouaï
Рейтинг: 5 / 51 мнений