Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Attrape pas froid (Lynda Lemay)

*****
Перевод песни Attrape pas froid — Lynda Lemay Рейтинг: 4.3 / 5    4 мнений


Attrape pas froid

Не простудись

Depuis que t'es toute petite
Que ton bagou nous charme
Tu aimes faire le pitre
Et nous faire rire aux larmes
Depuis que t'es tout poupon
Que tu dis tout ce que tu penses
Tu cries tes opinions
Sans craindre les conséquences
Je sais que ce serait mal
De te dire de te taire
Parce qu'y a sifflé des balles
Sur notre coin de terre
Plus il tombe de têtes
Plus faut relever la tienne
Oublie que j'm'inquiète
Mais n'oublie pas que j't'aime

Depuis que t'es toute gamine
Que je te fais promettre
De ne pas courber l'échine
De ne pas te soumettre
Mais là y'a mon instinct
Qui te crie d'aller te cacher
Aussi creux aussi bien
Que tu peux, mon bébé
J'ai une espèce de boule
Coincée dans l'estomac
Un gros côté mère poule
Que je comble pas crois-moi
J'ai juste envie de te dire
De rester bien au chaud
Te dire de te couvrir
Des pieds jusqu'au cerveau

Attrape pas froid ... aux yeux
Garde ton audace
Attrape pas foi en Dieu
S'il te menace
Attrape pas froid aux yeux
Ma belle enfant terrible
Prends ton courage
à deux mains libres
J' veux pas que tu maigrisses... du cœur
En suivant des régimes... de peur

J'ai pas le droit, mon amour
De te couver comme une lâche
D'écraser ton humour
D'ébranler ton courage
Je veux pas qu'tu tournes rond
Les coins de tes sarcasmes
Parce que les religions
Ont pas le sens de la farce
Tu vas te geler les doigts
Si tu les laisse dormir
Loin des crayons de bois
Loin des crayons de cire
Tu vas te geler les lèvres
Si tu les enfoulardes
Aie pas peur de la crève
Ne sois pas sur tes gardes
Vas jouer là où tu veux
Ma belle enfant fragile
Même si dehors il pleut
Un malheureux grésil
Plus le sol est glissant
Plus faut que tu patines
Plus le monde est terrifiant
Plus faut que tu le dessines

Attrape pas froid... aux yeux
Garde ton audace
Attrape pas foi en Dieu
S'il te menace
Attrape pas froid aux yeux
Ma belle enfant terrible
Prends ton courage
À deux mains libres
J'veux pas que tu maigrisses ... du cœur
En suivant des régimes de peur

C'est vrai que j'ai juste envie
De te mettre des mitaines
De te foutre l'esprit
Dans un bonnet de laine
J' veux pas qu'on t'intimide
Parce que t'as des idées
Mais ce serait stupide
De te les refouler
S'pas vrai que c'est interdit
De jouer avec le feutre
Il reste un paradis
Il reste un terrain neutre
Ne joue pas à cache cache
Au creux de mes jupons
Laisse couler ta gouache
J't' en donne la permission

Attrape pas froid aux yeux
Garde ton audace
Attrape pas foi en Dieu
S'il te menace
Attrape pas froid aux yeux
Ma belle enfant terrible
Prends ton courage
À deux mains libres
J' veux pas que tu maigrisses... du cœur
En suivant des régimes... de peur

С самых малых лет
Ты очаровываешь нас своей болтовнёй,
Ты любишь паясничать
И заставляешь смеяться до слез.
С младенчества
Ты говоришь только то, что думаешь,
Выкрикиваешь своё мнение,
Не боясь последствий.
Я знаю, было бы плохо
Говорить, чтобы ты замолчала,
Только потому что столько пуль просвистело
В уголке, где мы живём.
Чем больше людей падёт,
Тем выше ты должна держать голову,
Забудь, что я беспокоюсь,
Но помни, что я люблю тебя.

Когда ты была ещё девчонкой,
Я заставила тебя пообещать
Не унижаться,
Не подчиняться.
Но сейчас мой инстинкт
Кричит тебе, чтобы ты спряталась
Так надёжно и хорошо,
Как можешь, моя малышка.
У меня ком
Застрял в животе,
Во мне сильна мать-наседка,
Но она не вырвется наружу, поверь.
Мне только хочется сказать,
Чтоб ты оставалась в тепле,
Чтоб ты накрылась
С ног до головы.

Не простуди... глаза,
Сбереги свою смелость,
Не хули веру в бога,
Если она угрожает тебе.
Не простуди глаза,
Моя прекрасная возмутительница спокойствия,
Схвати смелость
Каждой свободной рукой.
Я не хочу, чтобы твоя душа исхудала
На диете страха.

Я не имею права, любовь моя,
Прятать тебя под крылом, как трусиха,
Отобрать твое чувство юмора,
Поколебать твою храбрость,
Я не хочу, чтоб ты сгладила углы,
Твоего сарказма,
Потому что в вере
Нет фарса.
Твои пальцы замёрзнут,
Если ты позволишь им заснуть
Вдали от цветных карандашей
И восковых мелков.
Ты обморозишь губы,
Если закроешь их платком.
Так не бойся же смерти,
Не хорони себя,
Иди и играй там, где хочешь,
Мой прекрасный хрупкий ребенок!
Даже если на улице дождь,
Жалкий град,
Чем больше скользит земля,
Тем больше катайся на коньках,
Чем страшнее мир,
Тем нужнее, чтоб ты рисовала его.

Не простуди... глаза,
Сбереги свою смелость,
Не хули веру в бога,
Если она угрожает тебе.
Не простуди глаза,
Моя прекрасная возмутительница спокойствия,
Схвати смелость
Каждой свободной рукой.
Я не хочу, чтобы твоя душа исхудала
На диете страха.

Это правда, я всего лишь хотела
Надеть тебе рукавицы,
Спрятать твой рассудок
Под шерстяной шапкой.
Я не хочу, чтобы тебя запугивали
За твои мысли,
Но было бы глупо
Сдерживать их.
Это неправда, что нельзя
Играть с войлоком.
Все ещё остаётся рай,
Существуют нейтральные территории.
Не играй в прятки
За моим подолом,
Пусть твоя гуашь прольется,
Я разрешаю тебе.

Не простуди... глаза,
Сбереги свою смелость,
Не хули веру в бога,
Если она угрожает тебе.
Не простуди глаза,
Моя прекрасная возмутительница спокойствия,
Схвати смелость
Каждой свободной рукой.
Я не хочу, чтобы твоя душа исхудала
На диете страха.

Автор перевода — Либертина
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

закрыть

Нравится песня?

Поделись!

Популярные песни

Событие

Вчера

22.09.(1989) День рождения Cœur de pirate