lyrsense.com

Перевод песни Digne de toi (Lynda Lemay)

Digne de toi Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Digne de toi

Достойная тебя

T'as poussé comme une branche
Sur un tronc presque mort
T'as trouvé en mes hanches
Un soupçon de confort

Tu es comme un bourgeon
Sur une écorce sèche
Tu ajoutes un maillon
à ma vieille jeunesse

T'es tombé comme un ange
Parmi mes vieux démons
T'es comme une peinture blanche
Sur mon âme marron

Tu grossis comme une mare
Dans le ventre d'un nuage
Et j'ai peur de t'pleuvoir
Au détour d'un orage

Tu m'es tombé des cieux
Un peu comme un diamant
Dans le verre toujours creux
D'un éternel mendiant

T'as poussé comme une fleur
Au sommet d'un glacier
On dirait qu't'as pas peur
Mais moi j'suis terrifiée

Si tu restes avec moi
Jusqu'au bout des souffrances
Que des plus jeunes que moi
D'puis toujours appréhendent

Ou si t'es encore là
Jusqu'à c'que j'puisse te prendre
Serai-je digne de toi?
C'est vrai qu'j'me le demande

Si jamais tu tiens bon
Malgré toutes les tempêtes
Les rafales de questions
Qui ravagent ma tête

Si tu me fais l'honneur
De t'échouer sur ma rive
J'veux être à la hauteur
J'veux te guider, pas te suivre

Y'a qu'depuis que t'existes
Que j'me sens enfin forte
Mais j'veux pas mon fils
Qu'ce soit toi qui me porte

T'as poussé comme une branche
Mais tu n'es pas une canne
J'voudrais bien qu'tu t'épanches
Pas qu't'éponges mes larmes

T'es tombé comme un "A"
Sur une feuille d'examen
Tu es le résultat
De tout c'que j'ai fait de bien

J'veux pas te donner la vie
Pour qu'tu sauves la mienne
J'veux t'aimer mon petit
Plus que j'veux que tu m'aimes

J'veux pas te donner la vie
Pour qu'tu sauves la mienne
J'veux t'aimer mon petit
Plus que j'veux que tu m'aimes

Ты вырос словно ветка
На почти что мертвом стволе,
Ты нашел в моем чреве
Видимость комфорта.

Ты словно почка
На сухой коре,
Ты добавляешь звено
К моей давней юности.

Ты приземлился будто ангел
Посреди моих старых демонов,
Ты словно белая краска
На моей каштановой душе.

Ты увеличиваешься как лужа
В лоне тучи,
И я боюсь, что ты прольешься грозовым
Дождем.

Ты послан мне небесами,
Едва ли не как бриллиант,
В кружке, вечно пустой
У последнего нищего.

Ты вырос как цветок
На верхушке ледника,
Похоже, что ты не боишься,
Но я в ужасе.

Если ты останешься со мной
До конца моих страданий,
Которых те, что гораздо моложе меня,
Издавна боялись,

Или если ты все еще будешь со мной,
Когда я уже не смогу принимать тебя,
Буду ли я достойна тебя?
Я и правда себя об этом спрашиваю.

Если ты выдержишь все,
Несмотря на все эти бури
И шквал вопросов,
Которые разрывают мою голову,

Если ты окажешь мне честь,
Прибившись к моему берегу,
Я хочу быть на высоте,
Я хочу вести тебя, а не следовать за тобой.

С тех пор, как ты существуешь,
Я наконец чувствую себя сильной,
Но я не хочу, сын мой,
Чтобы ты нес меня на руках.

Ты вырос словно ветка,
Но ты не тростник,
Я бы хотела, чтобы ты изливал душу,
А не вытирал мне слезы.

Ты появился как высший балл
На экзаменационном бланке,
Ты — плод
Всего, что у меня хорошо получалось.

Я не хочу дарить тебе жизнь,
Чтобы ты спасал мою,
Мое желание любить тебя, мой малыш,
Сильнее желания быть любимой тобой.

Я не хочу дарить тебе жизнь,
Чтобы ты спасал мою,
Мое желание любить тебя, мой малыш,
Сильнее желания быть любимой тобой.

Автор перевода — Либертина
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни