Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Paul-Emile a des fleurs (Lynda Lemay)

Paul-Emile a des fleurs

У Поля-Эмиля в руках цветы


Laissez la donc tranquille
Laissez la donc dormir
Retirez vos aiguilles
Laissez la donc partir

C'est l'ciel et vos machines
Qui tirent chacun d'leur bord
Qui sont là qui s'obstinent
C'est à qui sera l'plus fort
Laissez la donc j'vous jure
C'est elle la meilleure
Elle soigne mes blessures
Mieux qu'un troupeau de vos docteurs

Arrêtez donc d'vous battre
Laissez la donc mourir
Retirer vos salles pattes
Arrêtez de la retenir

Lâchez- lui donc les veines
C'est pas votre mère à vous
C'est pt'être même plus la mienne
J'la reconnais plus du tout

Elle sait déjà par cœur
Toutes sortes de p'tits poèmes
Qui finissent par "Amen"
Faut bien qu'elle voit l'Seigneur

Depuis l'temps qu'elle s'prépare
Pour être belle pour lui
Gâchez pas son départ
Si faut que ce soit pour aujourd'hui

Laissez la donc tranquille
Laissez la donc rêvez
Elle rêve à Paul-Emile
J'en suis persuadée

Et bon Dieu quelle tristesse
Voyez comme elle s'ennuie
Des blagues et des caresses
D'son Paul-Emile chéri

Attendez donc un peu
Rangez pas vos aiguilles
Elle manquera pas à Dieu
Autant qu'elle manque à sa famille

N'la laissez pas tranquille
N'la laissez pas s'éteindre
Comme j'connais Paul-Emile
Y'va allez la r'joindre

Mais ranimez-la donc
Mais faîtes donc quelque chose
Gonflez-lui les poumons
Augmentez-lui ses doses

Relevez-lui les paupières
Elle a la trouille du noir
Réveillez ma pauv'mère
Elle va faire des cauchemars

Cognez-lui sur le cœur
Mais faîtes la réagir
Paul-Emile a des fleurs
Il veut les lui offrir

Оставьте же ее в покое!
Дайте же ей уснуть!
Извлеките свои иголки,
Дайте же ей уйти!

Тут небо и ваши аппараты
Тянут каждый в свою сторону,
Они упрямо соперничают,
Кто сильнее.
Оставьте же ее! Клянусь вам,
Она самая лучшая,
Она лечит мои раны
Лучше целого стада ваших докторов.

Перестаньте же сражаться,
Дайте же ей умереть,
Уберите свои грязные лапы,
Прекратите ее удерживать!

Оставьте же в покое ее вены,
Это не ваша мама!
Но даже, может быть, больше и не моя…
Я ее уже совсем не узнаю…

Она уже знает наизусть
Самые разные стихотвореньица,
Заканчивающиеся словом «Аминь»,
Так пусть она увидит Господа.

Она уже очень давно готовится,
Чтобы быть красивой для него,
Так не надо портить ее уход,
Если так надо, чтобы это случилось сегодня.

Оставьте же ее в покое,
Дайте же ей видеть сны!
Она видит во сне Поля-Эмиля,
Я в этом убеждена.

Но, господи, как грустно!
Видите, насколько ей уже скучны
Шутки и ласки
Ее дорогого Поля-Эмиля.

Подождите же немного,
Не убирайте свои иголки!
Ее не настолько будет не хватать Богу,
Насколько ее не хватает ее семье.

Не оставляйте ее в покое,
Не давайте ей угаснуть!
Насколько я знаю Поля-Эмиля,
Он не замедлит отправиться за ней.

Ну, реанимируйте же ее!
Ну, сделайте же что-нибудь!
Вдуйте воздух в ее легкие,
Увеличьте дозы лекарств!

Приподнимите ей веки,
Она боится темноты!
Разбудите мою бедную маму,
А то ей приснятся кошмары!

Нанесите ей удар по сердцу!
Ну, заставьте ее реагировать!
У Поля-Эмиля в руках цветы –
Он хочет ей их подарить…

Автор перевода — ОИА
Страница автора

Слова и музыка Линды Леме.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Paul-Emile a des fleurs — Lynda Lemay Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.