Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Un golfeur (Lynda Lemay)

Un golfeur

Игрок в гольф


Il avait les mains larges
Les épaules carrées
Il avait un visage
Mature et basané

Je n'avais à me plaindre
D'aucune faute de goût
Tiré à quatre épingles
Il arrivait chez nous

J'aimais son apparence
Dans ses chemises en lin
Il me rapp'lait, je pense
Mes romans Harlequin

Un soir, visant mes hanches
Il me tendit un bras
Et l'rebord de sa manche
Du coup se retroussa

Adieu le grand coup de foudre
J'ai vu que son bronzage
N'allait qu'd'la main au coude
Et qu'du cou au visage

Adieux homme de rêve
Ah non, mais quel horreur
J'suis passée à deux lèvres
D'embrasser un... golfeur

Ça s'prend pour des athlètes
Mais c'est mou des abdos
Ça roule en voiturette
Ça manque de libido

C'est ben juste excité
Deux mains sur leur bâton
A essayer de viser
Des trous bordés d'gazon

Ça s'habille en jaune pâle
Ça s'tient le p'tit corps droit
Ça s'retrouve entre mâles
Ça aime un peu trop ça

Ça s'attarde au vestiaire
Ça s'compare le putter
Pis ça va boire d'la bière
Pis c'est dont d'bonne humeur

Ça s'leve à l'heure des poules
Pour fuir leur p'tite famille
Jusqu'au soir où ça s'soûle
Pis qu'ça veut pu r'venir

Ça s'r'donne rendez-vous
Pour le lendemain matin
Pour un autre 18 trous
Entre très bons copains

Ça r'viens à contre cœur
Vers leur femme debout
Qui dit «As tu vu l'heure?»
Puis qui fait l'marabout

Ça fait semblant d'pas voir
La jaquette en satin
Qu'elle porte pour faire valoir
Ses jolis petits seins

Ça attend qu'la crise passe
Puis ça tombe endormi
Ça rêve à leur club house
Ça rêve à leur caddies

У него были большие руки,
Квадратные плечи,
У него было
Взрослое и загорелое лицо.

Я никогда не упрекала
Себя за отсутствие вкуса,
Он пришёл к нам,
Одетый с иголочки.

Мне нравился его вид
В этих льняных рубашках,
Думаю, он напоминал
Мои романы издательства «Harlequin».

Однажды вечером, глядя на мои бёдра,
Он подал мне руку,
И край его рукава1
Поднялся вверх.

Прощай, любовь с первого взгляда!
Я увидела, что его загар
Только до локтей,
На шее и на лице.

Прощай, мужчина мечты!
Ах нет, какой же ужас,
Я едва по-настоящему
Не поцеловала... игрока в гольф.

Они принимают себя за атлетов,
Но у них вялый живот,
Они катаются на гольф-каре,
Им не хватает либидо.

Они возбуждаются только
Взявшись обеими руками за свою палку,
Пытаясь оприходовать
Все лунки на газоне.

Они одеваются в бледно жёлтое,
У них ровное щуплое тельце,
Они находятся среди мужчин
И слишком это любят.

Они задерживаются в раздевалке,
Они меряются клюшками,
Потом идут пить пиво,
Чтобы развеселиться.

Они встают с петухами,
Чтоб сбежать от своей маленькой семьи
До вечера, пока не насытятся
И уже не хотят возвращаться.

Они назначают встречи
На завтрашнее утро
Ради ещё 18 лунок
Вместе с хорошими приятелями.

Они нехотя возвращаются
К жене, которая ещё не ложилась
И которая спрашивает: «Ты знаешь, сколько времени?»,
А потом дуется на него.

Они, кажется, даже не видят
Шёлковую накидку,
Которую она надевает, чтоб заметили
Её красивую грудь.

Они ждут, когда кончится скандал,
А потом засыпают,
Им снится их клуб,
Им снятся мальчики, которые подают клюшки.

Автор перевода — Либертина
Страница автора

1) На слух слово звучит так же как «клюшка»

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Un golfeur — Lynda Lemay Рейтинг: 5 / 5    5 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Завтра

20.04.(2002) День памяти легендарного Francis Lemarque