Toutes les machines ont un cœur t'entends ? Toutes les machines ont un cœur dedans Qui bat, qui bat, qui bat Comme on se bat Maman Comme on se bat pourtant On n'avait pas prévu ça D'avoir des doigts Messenger Des pouces ordinateur Sur les machines on passe des heures Sur les machines on dessine un cœur Qui bat, qui bat, qui bat On tape nos vies dedans Autant de likes et de leurres De flammes, de selfies, de peurs, de smileys en couleurs
Toutes les machines ont un cœur t'entends ? Toutes les machines ont un cœur dedans Qui bat, qui bat, qui bat Comme on se bat Maman Comme on n'sait pas vraiment Comment se sortir de là Le monde la gueule qu'il a Qui c'est qui lui a fait ça ? C'est pas nous, c'est pas moi t'entends ? Le bruit des machines permanent Qui bat, qui bat, qui bat Battu pour le moment Je suis tout juste capable de voir le monde en grand Tant que le monde est portable
Toutes les machines ont un cœur t'entends ? Toutes les machines ont un cœur dedans Qui bat, qui bat, qui bat Comme on se bat Maman Comme on se bat pourtant Tu dis "à quoi ça sert T'as rien de mieux à faire ? Sais-tu le temps que tu perds ?" Toutes les machines ont un cœur pourtant Un monde meilleur caché dedans Qui bat, qui bat, qui bat Moi des idées j'en ai mille Tout au bout de mes doigts Des étincelles et des îles, des ailes que je déploie
Maman, Maman, c'est moi, c'est moi, c'est moi, le moteur t'entends ? Dans toutes les machines y'a mon cœur dedans Qui bat, qui bat, qui bat Comme je me bats Maman Si le monde est mon mobile Mon cœur pour le moment Est comme le monde Maman
Et le monde est fragile Et le monde est fragile Et mon cœur est fragile Et le monde est fragile Et le monde est fragile
Toutes les machines ont un cœur t'entends ? Toutes les machines ont un cœur dedans
Et mon cœur est fragile
У всех машин есть сердце, слышишь? У всех машин есть сердце внутри, Которое бьется, которое бьется, Как мы бьемся друг с другом, мама, Как мы бьемся друг с другом, однако Мы не предвидели, Что у нас будут пальцы-мессенджеры И большие пальцы-компьютеры. За машинами мы проводим часы, С их помощью мы рисуем сердце, Которое бьется, которое бьется. Мы вбиваем в них наши жизни — Столько лайков, приманок, Пламени, селфи, страхов и цветных смайликов.
У всех машин есть сердце, слышишь? У всех машин есть сердце внутри, Которое бьется, которое бьется, Как мы бьемся друг с другом, мама, Как будто в самом деле не знаем, Как разорвать этот круг. Мир, его лицо — Кто, кто с ним сделал такое? Не мы, не я, ты слышишь? Непрекращающийся шум машин, Который стучит, который стучит. Поверженная сейчас, Я все же способна увидеть мир целиком, Пока мир — это мой мобильный.
У всех машин есть сердце, слышишь? У всех машин есть сердце внутри, Которое бьется, которое бьется, Как мы бьемся друг с другом, мама, Как мы бьемся друг с другом, однако Ты говоришь: «Зачем это все? Ты не нашла занятия получше? Знаешь, сколько ты теряешь времени?» У всех машин есть сердце, однако Лучший мир спрятан внутри нас, И он бьется, бьется. У меня тысяча идей, И все — на кончиках моих пальцев: Искры и острова, крылья, которые я расправляю.
Мама, мама, это я, я — тот мотор, ты слышишь? У всех машин мое сердце, Которое бьется, которое бьется, Как я бьюсь. Если мир — мой мобильный, То мое сердце сейчас Как целый мир, мама.
Мир хрупок Мир хрупок Мое сердце хрупко Мир хрупок Мир хрупок
У всех машин есть сердце, слышишь? У всех машин есть сердце внутри
Мое сердце хрупко
Автор перевода — fr.lyrsense.com
Понравился перевод?
Перевод песни Toutes les machines ont un cœur — Maëlle
Рейтинг: 5 / 514 мнений