Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Je ne sais pas dire je t'aime (Makassy)

Je ne sais pas dire je t'aime

Не умею говорить «я тебя люблю»


Doucement je l'ai perdu,
Dans le silence elle s'est murée,
Dire des mots doux je n'ai jamis pu,

Macho j'étais bloqué,
Question de culture.

Les hommes comme moi sont nul,
On fait passer la fierté,
Avant le bonheur de l'être aimé,
Pourtant je suis la pour elle!

Nan nan nan nan nan...
Elle ne le voit pas,
Elle croit que je me fous d'elle,
Je ne sais pas dire je t'aime!

Nan nan nan nan nan...
Je risque de la perdre à jamais,
Voilà le problème!
Je ne sais pas dire je t'aime!
Ouh oh ouh oh...

Non... Moi je ne sais pas dire je t'aime!
Ouh oh ouh ohoh...
Je ne sais pas dire je t'aime...!
Je ne sais pas dire je t'aime!

Les fleurs, les bijoux n'ont jamais pu,
Remplacer les mots d'amour.
Mais j'ai peur c'est comme me mettre à nu,
Rien ne me dit que tu vas rester.

Question de lacheté!
Les hommes comme moi sont nul,
On croit que les cadeaux vont combler,
Le cœur en manque de l'être aimé.

Pourtant je suis la pour elle!
Nan nan nan nan nan...
Elle ne le voit pas,
Elle croit que je me fous d'elle,
Je ne sais pas dire je t'aime!

Nan nan nan nan nan...
Je risque de la perdre à jamais,
Voilà le problème!
La la la la...
Je ne sais pas comment dire je t'aime!
No no no...
Non je ne sais pas dire je t'aime!

Le passé me fige,
Même amoureux,
Comme s'attend au pire on ne peut savourer.

Et on fait du mal à la femme,
Que l'on devrait chérir.
Amoureux au péril des espoirs,
Dans son regard on trouve l'espoirs.
Que c'étais voilé d'aller de l'avant
Dire je t'aime tout simplement...
Pourtant je suis la pour elle!

Nan nan nan nan nan...
Elle ne le voit pas,
Elle croit que je me fous d'elle,
Je ne sais pas dire je t'aime!

Nan nan nan nan nan...
Je risque de la perdre à jamais,
Voilà le problème!
Je ne sais pas dire je t'aime!
Ouh oh ouh oh...
Non moi je ne sais pas dire je t'aime!
Ouh oh ouh oh...
Je ne sais pas dire je t'aime...!
Je ne sais pas dire je t'aime.

Медленно, я ее потерял,
В тишине она уединилась,
Сказать сладкие слова, чего я никогда не смог.

Мужественная версия меня была заблокирована
Вопросом культуры.

Мужчины вроде меня – ничтожества,
Мы позволяем гордости пройти
Перед счастьем от того, чтобы быть любимым,
Однако, я все же здесь для нее!

Не не не не не,
Она этого не видит,
Она думает, что мне на нее плевать,
Я не умею говорить «я тебя люблю»!

Не не не не не,
Я рискую потерять ее навсегда,
Вот и вся проблема!
Я не умею говорить «люблю».
Оу-оу-оу-оу…

Нет… Я, я не умею говорить «люблю»!
Оу-оу-оу-оу…
Я не умею признаться в любви…!
Я не могу сказать «Я тебя люблю»!

Цветы, украшения, они никогда не смогут
Служить вместо слов о любви.
Но я боюсь, что это как, это то же самое, что раздеться,
Ничто не говорит мне, что ты останешься.

Вопрос трусости!
Мужчины вроде меня – никто,
Они думают, что подарки заполнят
Место в сердце, которому не хватает любви.

Но ведь все же я здесь для нее!
Не не не не не,
Она этого не видит,
Ей кажется, что мне до нее нет дела,
Я не могу признаться ей в любви!

Не не не не не,
Я рискую потерять ее навсегда,
Вот и вся проблема!
Ла ла ла ла…
Я не знаю, как сказать «Я тебя люблю»!
Нет нет нет…
Нет, я не могу сказать «Я тебя люблю»!

Прошлое меня парализует,
Такой же влюбленный,
Будто бы ожидая худшего, мы не можем этого вкусить.

И мы причиняем боль женщине,
Которой должны дорожить.
Влюбленный опасается надежды,
В его взгляде можно увидеть надежду,
Которая была приглушена, чтобы идти дальше.
Просто сказать «я тебя люблю»…
Все же я здесь для нее!

Нет нет нет нет нет,
Она не замечает этого,
Ей кажется, что мне на нее плевать,
Я не могу сказать, что люблю ее!

Нет нет нет нет нет,
Я рискую ее потерять навсегда,
Вот же проблема!
Я не могу сказать, что люблю ее!
Оу-оу-оу,
Нет, я не могу сказать ей «Я тебя люблю»!
Оу-оу-оу-оу,
Я не могу признаться ей в любви…!
Я не могу сказать «Я тебя люблю».

Автор перевода — P1ratRuleZZZ

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Je ne sais pas dire je t'aime — Makassy Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Tant qu'on respire

Tant qu'on respire

Makassy


Треклист (1)
  • Je ne sais pas dire je t'aime

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

23.04.(1936) день рождения американского певца, одного из пионеров рок-н-ролла Roy Orbison.