Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Gasoline (Måneskin)

Gasoline

Бензоколонка


You're nothing but gasoline
Starting fires since seventeen
Silver spoon in daddy's jeans
(You go four, three, two, one, count it, count it down)
Mister in a stolen dress
You're so dark but you paint it red
Soaking wet in your golden bed
(You go four, three, two, one, count it, count it down)

How are you sleeping at night?
How do you close both your eyes?
Living with all of those lives
On your hands?

Standing alone on that hill
Using your fuel to kill
We won't take it standing still
Watch us dance

How are you sleeping at night?
How do you close both your eyes?
Living with all of those lives
On your hands?

Standing alone on that hill
Using your fuel to kill
We won't take it standing still
Watch us dance

Wе're gonna dance on gasoline
Wе're gonna dance on gasoline
We're gonna dance on gasoline

Your ego is dangerous
Your own blood is losing trust
With neighbours left in the dust
(You go four, three, two, one, count it, count it down)
Sitting on a stolen throne
Playing god with a heart of stone
The whole world is waiting for you to go
Down, down, down, counting, fucking down

How are you sleeping at night?
How do you close both your eyes?
Living with all of those lives
On your hands?

Standing alone on that hill
Using your fuel to kill
We won't take it standing still
Watch us dance

How are you sleeping at night?
How do you close both your eyes?
Living with all of those lives
On your hands?

Standing alone on that hill
Using your fuel to kill
We won't take it standing still
Watch us dance

We're gonna dance on gasoline
We're gonna dance on gasoline
We're gonna dance on gasoline
We're gonna dance on gasoline
We're gonna dance on gasoline

Ты всего лишь бензоколонка:
Поджигаешь с семнадцатого1. вон как!
Серебряная ложка в папиных штанах2.
(Ты считаешь четыре, три, два, один, считай, отсчитывай).
Господин в сворованном платье 3 нах!
Ты темнее тучи, но руки твои покраснели.
Мокрый насквозь в своей золотой постели.
(Ты считаешь четыре, три, два, один, считай, отсчитывай).

Как тебе спится по ночам?
Дал ли смежиться своим очам?
Живя вопреки всем смертям
На своих руках?

Стоишь одиноко ты на холме,
Чтоб убивать, толкаешь всем нефть.
Мы не потерпим такого, не!
Мы танцуем у тебя на глазах!

Как тебе спится по ночам?
Дал ли смежиться своим очам?
Живя вопреки всем смертям
На своих руках?

Стоишь одиноко ты на холме,
Чтоб убивать, толкаешь всем нефть.
Мы не потерпим такого, не!
Мы танцуем у тебя на глазах!

Мы станцуем на бензоколонке!
Мы станцуем на бензоколонке!
Мы станцуем на бензоколонке!

Эго твоё — гибельная чума.
Кровь твоя — сума да тюрьма,
В руинах лежат у соседей дома.
(Ты считаешь четыре, три, два, один, считай, отсчитывай).
Уселся на украденный трон,
Мнишь себя богом, а в сердце фреон.
Весь мир ждёт, когда ты пойдёшь уже вон,
Падёшь, падёшь, пойдёшь уже нахуй.

Как тебе спится по ночам?
Дал ли смежиться своим очам?
Живя вопреки всем смертям
На своих руках?

Стоишь одиноко ты на холме,
Чтоб убивать, толкаешь всем нефть.
Мы не потерпим такого, не!
Мы танцуем у тебя на глазах!

Как тебе спится по ночам?
Дал ли смежиться своим очам?
Живя вопреки всем смертям
На своих руках?

Стоишь одиноко ты на холме,
Чтоб убивать, толкаешь всем нефть.
Мы не потерпим такого, не!
Мы танцуем у тебя на глазах!

Мы станцуем на бензоколонке!
Мы станцуем на бензоколонке!
Мы станцуем на бензоколонке!
Мы станцуем на бензоколонке!
Мы станцуем на бензоколонке!

Автор перевода — Р BlackOut
Страница автора

"Я люблю эту цитату Билли Айлиш", - говорит Дамиано. "Она сказала очень умную вещь, что наличие денег делает тебя могущественным, но иногда, говоря "нет" деньгам, ты становишься ещё более могущественным. Я думаю, что это очень верно, и сказать "нет" некоторым местам, некоторым людям или некоторым отраслям, которые испоганили мир, - это очень мощно. Это посылает сигнал о том, что ты можешь им противостоять".
Дамиано в интервью рок-журналу Kerrang

1) В 1917 году в одной знакомой тебе стране произошёл переворот

2) Крошка-сын ко мне пришёл и спросила кроха: "Дэдди, wtf is серебряная ложка в папиных штанах?" Объяснил ребёнку как мог: "Это когда ты ничего путного в жизни не сделал, а всё путное (даже штаны) тебе досталось по наследству (или как говорит пресловутая Сова "даром").

3) Та же кроха меня спросила: "А что значит в сворованном платье?" У тебя есть выбор думать, кроха, ответил я. Больше выборов у тебя нет. В крайнем случае, напиши автору, Дамиану Давиду, он поможет.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Gasoline — Måneskin Рейтинг: 5 / 5    143 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности