lyrsense.com

Перевод песни J'veux d'la tendresse (Marie Carmen)

J'veux d'la tendresse Рейтинг: 5 / 5    4 мнений


J'veux d'la tendresse

Я хочу нежности

J'ai trop rêvé dans ma jeunesse
Aujourd'hui j'lance des S.O.S.
Et j'fous ma bouteille à la mer
Je cherche amour, beaucoup d'tendresse
Câlin partout, beaucoup d'caresse
Ciel toujours bleu, bisous ça presse
Beaucoup d'beaux jours et plus d'hiver
S'abstenir si pas d'gentillesse

Tendresse, tendresse
J'veux d'la tendresse
J'veux du ciel bleu
Toujours, toujours
J'veux des enfants plein la maison
Des guitares, des rires, des chanson
Je veux qu'on s'aime
J'veux plus qu'on se blesse

J'revois encore dans les nuages
De grands bateaux, de paysages
Des formes longues, de grands plages
C'était mon seul livre d'images

J'cachais mes rêves dans mon cartable
Entre mes livres et mes crayons
Des mots d'amour sur toutes les pages
J'ai pas grandi, j'suis dans l'coton

Tendresse, tendresse
J'veux d'la tendresse
J'veux du ciel bleu
Toujours, toujours
J'veux de enfants plein la maison
Des guitares, des rires des chanson
Je veux qu'on s'aime
J'veux plus qu'on se blesse

Mais où ils sont ceux que j'attends
Depuis que j'mange plus de sucre d'orge
Quelque part avec des enfants
C'est p't'être ça leur île aux trésors
J'voudrais voler vers le soleil
Avec tous ceux que j'aime qui m'aiment
Voler plus loin qu'le gris du ciel
Du côté où la vie est belle

Tendresse, tendresse
J'veux d'la tendresse
J'veux du ciel bleu
Toujours, toujours
J'veux des enfants plein la maison
Des guitares, des rires des chanson
Je veux qu'on s'aime
J'veux plus qu'on se blesse

Я много мечтала в молодости
Сегодня я взываю S.O.S.
И пускаю свою бутылку в море
Я ищу любовь, много нежности
Повсюду нежности, много ласки
Всегда голубого неба, быстрых поцелуев
Много прекрасных дней, и чтобы не было зимы
Не стоит упрямиться приятному

Нежность, нежность
Я хочу нежности
Я хочу голубого неба
Всегда, всегда
Я хочу полный дом детей
Гитары, смех, песни
Я хочу, чтобы любили друг друга
Я не хочу, что бы мы ранили друг друга

Я снова вижу в облаках
Большие лодки, пейзажи
Длинные формы, огромные пляжи
Это была моя единственная книжка в картинках

Я прятала свои мечты в портфеле
Между моими книгами и карандашами
Слова любви на всех страницах
Я не выросла, я ещё в куколке

Нежность, нежность
Я хочу нежности
Я хочу голубого неба
Всегда, всегда
Я хочу полный дом детей
Гитары, смех, песни
Я хочу, чтобы любили друг друга
Я не хочу, что бы мы ранили друг друга

Но где те, кого я жду
С тех пор, как я больше не кушаю ячменный сахар
Где-то с детьми
Может быть, это их остров сокровищ
Я хотела бы взлететь к солнцу
Со всеми теми, кого я люблю, и кто любит меня
Взлететь выше, чем серое небо
В сторону, где жизнь прекрасна

Нежность, нежность
Я хочу нежности
Я хочу голубого неба
Всегда, всегда
Я хочу полный дом детей
Гитары, смех, песни
Я хочу, чтобы любили друг друга
Я не хочу, что бы мы ранили друг друга

Автор перевода — Anatole Сaféman Lozovski
j'suis dans l'coton — дословно «в хлопке»
sucre d'orge — дословно «ячменный сахар», можно перевести как «леденец»

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


l'Autre

l'Autre

Marie Carmen


Треклист (1)
  • J'veux d'la tendresse

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни