lyrsense.com

Перевод песни Maudit bordel (Marie-Chantal Toupin)

Maudit bordel Рейтинг: 5 / 5    1 мнений


Maudit bordel

Ну и бардак

Quand j'ouvre les yeux
Et que j’regarde tout autour,
J'ai juste envie d'les r'fermer,
Juste envie de te faire l'amour.
J'me dis qu'on va s’réveiller
Au beau milieu du cauchemar,
Que la lumière va s'allumer
Un jour ben y sera trop tard.

J'ai pas envie d'me lever,
De prendre conscience à mon tour.
J'ai juste envie d'me recoucher,
Pour ne pas voir c'qui m'entoure.
On a coupé même les arbres
Au beau milieu de ma cour.
Et mon cœur est en larmes -
On a même pollué l'amour!

Mais dis-moé où s'qu'on s'en va ?
Où s'que ça va mener ?
On n'veut plus faire d'enfants,
On ne s'aime plus - on fait semblant!
Quand est qu'on va s'arrêter?
Pour prendre le temps de se dire,
Que toute la planète
Est en train de mourir.
On prend La Terre pour une poubelle -
Maudit bordel!

Quand je vais marcher sous la pluie
Ou m'étendre au soleil,
Me baigner toute nue,
Comme on voit les vues,
Respirer le grand air,
Comme faisait ma grand-mère,
Te r'garder dans le blanc des yeux,
Et dire qu'on va vivre vieux.

Mais à force de me taire
J'ai fini par plus voir,
Que d'autres à côté de moé
Ont plus rien à manger,
On peut même plus baiser
Sans avoir à se protéger.
Et tout le monde s'en lave les mains!
Y a plus rien qui nous fait rien!

Mais dis-moi où ce qu'on s'en va?
Je peux plus vivre ça!

Когда я открываю глаза
И оглядываюсь вокруг,
У меня единственное желание — их закрыть снова,
И заняться с тобой любовью.
Я говорю себе, что мы проснемся
В самой гуще кошмара,
Что свет однажды загорится,
Но будет слишком поздно.

Я не хочу вставать,
Опять осознавать все это,
Я хочу лишь снова лечь спать,
Чтобы не видеть то, что меня окружает.
Уже даже вырубили деревья
В центре моего двора,
И мое сердце в слезах —
Любовь, и ту — запачкали!

Скажи же мне, куда катится мир?
К чему это приведет?
Мы больше не хотим заводить детей,
Мы больше не любим — мы притворяемся!
Когда же мы остановимся?
Чтобы найти время сказать себе,
Что вся планета
Погибает.
Мы принимаем Землю за помойку —
Ну и бардак!

Когда я буду гулять под дождем?
Или лежать на солнце?
Или купаться голой,
Как в кино?
Дышать свежим воздухом,
Как делала моя бабушка.
Смотреть в твои глаза
И говорить, что мы будем жить долго и счастливо?

Но оттого что я молчу,
Я, наконец, увидела
Что тем, кто рядом со мной
Нечего есть.
Теперь даже не занимаются любовью
Без предохранения.
И все вокруг умывают руки!
Нас больше ничего не задевает!

Скажи же мне, куда катится мир?
Я больше не могу этого вынести!

Автор перевода — lalian

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Maudit bordel

Maudit bordel

Marie-Chantal Toupin


Треклист (2)

Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни