Перевод песни L'Aviva (Marie Laforêt)
L'Aviva
Ma vie, tu m' traînes D'éclats de rires en bord de larmes Tu es mon navire paradis, Un jour temps clair, un jour temps gris De vagues à l'âme
Ma vie va La vie va, la vie va
Elle chante tout haut Ce qu'on ne chante pas Ce qu'on chante tout bas, Ce qu'on chante tout bas
Elle rêve tout haut Ce qu'on ne rêve pas Ce qu'on rêve tout bas, Ce qu'on rêve tout bas
Elle pense tout haut Ce qu'on ne pense pas Ce qu'on pense tout bas, Ce qu'on pense tout bas
Elle aime tout haut Ce que l'on n'aime pas Ce qu'on aime tout bas, Ce qu'on aime tout bas
Ma vie, avec tes talons hauts, Tes bas de gamme Tu es mon artiste au piano Tu joues tout vrai, Tu joues tout faux, Tout flamme À qui perd gagne
Ma vie va La vie va, la vie va
Elle chante tout haut Ce qu'on ne chante pas Ce qu'on chante tout bas, Ce qu'on chante tout bas
Elle rêve tout haut Ce qu'on ne rêve pas Ce qu'on rêve tout bas, Ce qu'on rêve tout bas
Elle pense tout haut Ce qu'on ne pense pas Ce qu'on pense tout bas, Ce qu'on pense tout bas
Elle aime tout haut Ce que l'on n'aime pas Ce qu'on aime tout bas, Ce qu'on aime tout bas
Elle chante tout haut Ce qu'on ne chante pas Ce qu'on chante tout bas, Ce qu'on chante tout bas
Elle rêve tout haut Ce qu'on ne rêve pas Ce qu'on rêve tout bas, Ce qu'on rêve tout bas
Elle pense tout haut Ce qu'on ne pense pas Ce qu'on pense tout bas, Ce qu'on pense tout bas
Elle aime tout haut Ce que l'on n'aime pas Ce qu'on aime tout bas, Ce qu'on aime tout bas
Elle chante tout haut Ce que l'on n'aime pas...
Жизнь моя – ты мой божественный корабль. Под взрывы смеха, на грани слез, И в ясные дни, и в непогоду Ты влечешь меня По волнам души.
Моя жизнь продолжается. Жизнь идет, жизнь продолжается.
Она поет во всеуслышание То, что мы не смеем петь, То, что мы напеваем потихоньку, То, что мы поем шепотом, про себя.
Она мечтает вслух, О том, о чем мы не смеем, То, о чем мы мечтаем тайком, О чем мы мечтаем украдкой.
Она думает вслух То, о чем мы размышляем по секрету, О чем мы размышляем тайком, О чем мы размышляем тайком.
Она любит откровенно, То, что нам не по нраву, То, что мы не смеем любить, То, что мы не смеем любить.
Жизнь моя, с твоей величавостью, С твоим невежеством. Ты – мой пианист, Ты играешь то идеально, То фальшиво, То помпезно, То в поддавки.
Моя жизнь продолжается. Жизнь идет, жизнь продолжается.
Она поет во всеуслышание То, что мы не смеем петь, То, что мы напеваем потихоньку, То, что мы поем шепотом, про себя.
Она мечтает вслух, О том, о чем мы не смеем, То, о чем мы мечтаем тайком, О чем мы мечтаем украдкой.
Она думает вслух То, о чем мы размышляем по секрету, О чем мы размышляем тайком, О чем мы размышляем тайком.
Она любит откровенно, То, что нам не по нраву, То, что мы не смеем любить, То, что мы не смеем любить.
Она поет во всеуслышание То, что мы не смеем петь, То, что мы напеваем потихоньку, То, что мы поем шепотом, про себя.
Она мечтает вслух, О том, о чем мы не смеем, То, о чем мы мечтаем тайком, О чем мы мечтаем украдкой.
Она думает вслух То, о чем мы размышляем по секрету, О чем мы размышляем тайком, О чем мы размышляем тайком.
Она любит откровенно, То, что нам не по нраву, То, что мы не смеем любить, То, что мы не смеем любить.
Она поет во всеуслышание То, что мы не смеем петь...
Понравился перевод?
Перевод песни L'Aviva — Marie Laforêt
Рейтинг: 5 / 5
5 мнений
|
L'Aviva
Marie Laforêt
Видеоклип
Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне. Отказ от ответственности
|
Музыка – Jean-Marie Leau