lyrsense.com

Перевод песни Arrêtez-les (Mario Pelchat)

Arrêtez-les Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Слушать весь альбом

Arrêtez-les

Остановите их

c'était un jeune sans histoire
de ceux qu'on imagine en laisse
sous la jupe de sa mère à boire
le vin dérobé à la messe
s'il était un enfant en place
dans tous les villages voisins
c'était lui un premier de classe
qui a tiré sur ses copains
il y avait du sang à l'école
les mères en sont devenues folles
voilà que la violence aussi
s'enseigne à saigner nos petits

je vous en prie arrêtez-les
ceux qui vous empoisonnent l'âme
qui n'éprouvent pas de regret
a vendre à vos enfants des armes
je vous en prie dénoncez-les

c'était juste un adolescent
solitaire, solidaire à ceux
que les filles rendaient impuissants
il ne sera jamais heureux
que le jour où dans sa folie
pour venger sa peine et son drame
mettra du plomb dans son fusil
et dans le corps de jeunes femmes
il y avait du sang sur son flingue
les pères en sont devenus dingues
voilà que la haine se nie
de vies en vies, de lits en lits

je vous en prie arrêtez-les
ceux qui vous empoisonnent l'âme
qui n'éprouvent pas de regret
a vendre à vos enfants des armes
je vous en prie dénoncez-les
votre vie vaut plus que la leur
qui sait s'ils n'ont pas de projets
qui vous arracherait le coeur
je vous en prie, arrêtez-les

avant ces gestes dégoûtants
un jeune comme il y en a tant
mais ils étaient des innocents
je vous en prie arrêtez tout
ce qui n'entre pas dans vos schèmes
dans ces codes et ces zones floues
dont on n'ose pas parler même
je vous en prie détruisez tout
il n'y a pas assez d'anathèmes
les armes nous ont rendu fous
depuis qu'on n'sait plus dire je t'aime (3x)
arrêtez-les

Это был молодой человек без истории
Из тех, кто живут на поводке
За юбкой своей матери, что пьет
Вино, украденное на мессе
Если это был ребенок на своем месте
Во всех соседних городках
Это был он - первый в классе
Что нападал на своих друзей
В школе была кровь
Матери от этого сошли с ума
Вот и насилие
Учит истекать кровью наших малышей

Я вас умоляю, остановите их
Тех, кто отравляют вам душу
Кто не испытывают сожалений
Продавая вашим детям оружие
Я вас прошу, разоблачите их

Это был просто подросток
Одинокий, как все те,
Кого девушки делают бессильными
Он никогда не будет счастлив
Однажды, когда в безумии,
Чтобы отомстить за свою боль и свою драму,
Зарядит пулю в свое ружье
И пустит в тело молодых женщин
Была кровь на его винтовке
Отцы от этого стали дикими
Вот так ненависть отрицается
От жизни к жизни, от кровати к кровати

Я вас умоляю, остановите их
Тех, кто отравляют вам душу
Кто не испытывают сожалений
Продавая вашим детям оружие
Я вас прошу, разоблачите их
Ваша жизнь стоит больше чем их
Кто знает, нет ли у них проектов
Что вырвали бы вам сердце
Я вас молю, остановите их

До этих омерзительных поступков
Был молодой человек, каких много
Но они были невиновны
Я вас умоляю, остановите всех
Те, кто не входят в ваши планы
В эти коды, расплывчатые зоны
Что ж, мы не смеем даже говорить
Я вас прошу, уничтожьте все
Не достаточно анафем
Слезы свели нас с ума
С тех пор, как мы больше не знаем, как сказать "я люблю тебя"
Остановите их!

Автор перевода — Инна Заикина
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни