L'homme au bouquet de fleurs
Un bouquet d'fleurs à la main,
Il sort du magasin,
Il avance de bon cœur
Où va donc cet humain
Qui porte un bouquet d'fleurs ?
Où va donc cet humain
Qui porte un bouquet d'fleurs ?
Vers quel rencard,
Quel amant dans l'placard ?
Quelle inconnue
Dans la toile entrevue ?
Quelle fête des mères ?
Quel ami sincère ?
Quelle moitié d'aveu,
Quel amour qui flanche ?
Quel drôle de cheveu
Sur sa manche ?
Où va donc cet humain
Qui croit qu'on est dimanche ?
Où va donc cet humain
Qui croit qu'on est dimanche ?
Un bouquet d'fleurs à la main,
Il connaît l'chemin,
Il avance de bon cœur
Qu'attend donc cet humain
Qui porte un bouquet d'fleurs à la main ?
Qu'attend donc cet humain
Qui porte un bouquet d'fleurs à la main ?
Quel genre de fête,
Quel anneau dans la tête ?
Quel cœur
Qui bat et n'attendait que ça ?
Sur quelle blessure ?
Quel trou dans un mur ?
Pour quel adieu,
Pour décorer quel dieu ?
En vue d'assouvi,
Quel désir
Qu'attend donc cet humain
Qu'est fait pour le plaisir ?
Qu'attend donc cet humain
Qu'est fait pour le plaisir ?
Un bouquet d'fleurs à la main,
Il connaît l'chemin,
Il avance de bon cœur
Que cache donc cet humain
Qui porte un bouquet d'fleurs ?
Que cache donc cet humain
Qui porte un bouquet d'fleurs ?
Il marche pas vite,
C'est pas des marguerites
Il presse le pas,
C'est pas des camélias
Il marque une pause,
Il a pas pris des roses
Ses neurones agissent,
C'est pas du cannabis
C'est pas l'temps
Du tout des coucous
Que cache donc cet humain
Qui respire avec nous ?
Que cache donc cet humain
Qui respire avec nous ?
Un bouquet d'fleurs à la main,
Il sait trop l'chemin,
Il va rentrer chez lui
Pourquoi donc cet humain
S'est acheté des soucis ?
Pourquoi donc cet humain
S'est acheté des soucis ?
С букетом цветов в руке
Он выходит из магазина.
Он шагает уверенно.
Куда идет этот человек
С букетом цветов?
Куда идет этот человек
С букетом цветов?
К каким свиданиям,
Каким любовникам в шкафу?
К какой незнакомке,
Мелькнувшей на полотне?
К какому дню матери,
Какому милому другу?
К какому полупризнанию,
Какой угасающей любви?
К какому странному волоску
На ее рукаве?
Куда идет этот человек,
Уверенный, что сегодня воскресенье?
Куда идет этот человек,
Уверенный, что сегодня воскресенье?
Букет цветов в руке –
Он знает дорогу,
Он шагает уверенно.
Чего же ждет этот человек
С букетом цветов в руке?
Чего же ждет этот человек
С букетом цветов в руке?
Какого праздника,
Каких колец в голове?
Какого сердца,
Что бьется в ожидании?
Что за рана,
Что за дыра в стене?
Для каких расставаний?
Чтоб ублажить какого бога?
Чтоб утолить
Какую страсть?
Чего ждет этот человек,
Созданный для радости?
Чего ждет этот человек,
Созданный для радости?
Букет цветов в руке –
Он знает дорогу,
Он шагает уверенно.
Что скрывает этот человек
С букетом цветов?
Что скрывает этот человек
С букетом цветов?
Он идет не быстро,
Это не ромашки.
Он ускоряет шаг,
Это не камелии.
Он останавливается на минуту,
Нет, это не розы.
Его нейроны в порядке,
Это не конопля.
И теперь совсем не сезон
Для примул.
Что скрывает этот человек,
Который дышит вместе с нами?
Что скрывает этот человек,
Который дышит вместе с нами?
Букет цветов в руке –
Он слишком хорошо знает дорогу,
Он хочет вернуться домой.
Зачем же этот человек
Купил ноготки?
Зачем же этот человек
Купил ноготки1?
Понравился перевод?
Перевод песни L'homme au bouquet de fleurs — Maxime Le Forestier
Рейтинг: 5 / 5
2 мнений
1) игра слов: s'acheter des soucis 1) купить ноготки 2) приобрести проблемы