Goodbye Marylou
Quand l'écran s'allume je tape sur mon clavier
Tous les mots sans voix qu'on se dit
avec les doigts
Et j'envoie dans la nuit
Un message pour celle qui
Me répondra OK pour un rendez-vous
Message électrique
quand elle m'électronique
Je reçois sur mon écran tout son roman
On s'approche en multi
Et je l'attire en duo
Après OK elle me code Marylou
Goodbye Marylou, Goodbye...
Quand j'ai caressé son nom sur mon écran
Je me tape Marylou sur mon clavier
Quand elle se déshabille
Je lui mets avec les doigts
Message reçu OK code Marylou
Goodbye Marylou, Goodbye...
Quand la nuit se lève et couche avec le jour
La lumière vient du clavier de Marylou
Je m'envoie son pseudo
Mais c'est elle qui me reçoit
Jusqu'au petit jour on se dit tout
de nous
Goodbye Marylou, Goodbye...
Quand l'écran s'allume je tape sur mon clavier
Tous les mots sans voix qu'on se dit
avec les doigts
Et j'envoie dans la nuit
Un message pour celle qui
A répondu OK pour un rendez-vous
Goodbye Marylou, Goodbye...
Когда включается экран, я набираю
на клавиатуре беззвучные слова, которые
мы говорим друг другу.
И я шлю ночью
Сообщение для той, которая
Мне ответит «ОК» на назначенное свидание.
Электронное сообщение,
которое она мне посылает,
Я получаю на свой экран, это ее роман.
Мы сближаемся
И я втягиваю ее в дуэт
И потом «ОК», она мне дает свой код – «Марилу»
До свидания, Марилу, ...
Когда я погладил ее имя на своем экране,
Я набираю «Марилу» на клавиатуре.
Когда она раздевается,
Я набираю пальцами
Сообщение получено «ОК» код «Марилу».
До свидания, Марилу, ...
Когда наступает ночь, оставаясь до утра,
Свет приходит с клавиатуры Марилу.
Я шлю ее псевдоним,
Она меня принимает.
До самого рассвета мы говорим друг с другом
о нас.
До свидания, Марилу, ...
Когда включается экран, я набираю
на клавиатуре беззвучные слова, которые
мы говорим друг другу.
И я шлю ночью
Сообщение для той, которая
Мне ответит «ОК» на назначенное свидание.
До свидания, Марилу, ..
Понравился перевод?
Перевод песни Goodbye Marylou — Michel Polnareff
Рейтинг: 5 / 5
4 мнений