lyrsense.com

Перевод песни Comment est-elle? (Mireille Mathieu)

Comment est-elle? Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Слушать весь альбом

Comment est-elle?

Кто она?

Elle doit savoir parler aux hommes
Et se maquiller beaucoup mieux que moi
Elle sait prendre ce que tu donnes
Sans même avoir l'air d'être là
Sans même avoir l'air d'être là.

Je l'imagine
Auprès de toi comme je l'ai été
Et je devine
Qu'elle doit avoir toutes les qualités
Elle doit t'aimer
Aimer un homme comme toi c'est facile
Qu'a-t-elle de plus que toutes les autres filles?

Comment est-elle?
Celle qui vient me voler l'amour chez moi
Comment est-elle?
Celle qui veut aujourd'hui un enfant de toi
Comment est-elle?
Celle que tu promènes partout en ville
Comment est-elle?
Comment est-ce possible?

Tu t'en vas y'a rien à comprendre
Mais prend ce parapluie, fais moi plaisir
Au bas de l'escalier, elle doit t'attendre
Tandis que je te perds là sans rien dire
Que je te perds là sans rien dire.

Ecoute-moi
Puisque je suis encore ta femme
Souris pour elle
Qu'elle ne devine pas tes larmes
Et laisse-moi
Tu sais je ne suis pas si fragile
Pardonne-moi
Ces questions inutiles.

Comment est-elle
Celle qui vient me voler l'amour chez moi
Comment est-elle
Celle qui veut aujourd'hui un enfant de toi
Comment est-elle
Celle que tu promènes partout en ville
Comment est-elle
Comment est-ce possible.

Она, должно быть, умеет хорошо вести диалог с мужчинами
И краситься намного лучше, чем я,
Она умеет брать у тебя то, что ты даешь,
Делая вид, как будто ни о чем не догадывается,
Делая вид, как будто ни о чем не догадывается.

Я представляю,
Какой я была с тобой,
И догадываюсь,
Что в ней сосредоточено все самое прекрасное,
Должно быть, она любит тебя,
Влюбиться в такого, как ты, не составляет труда,
Чем она лучше, чем другие девушки?

Кто она?
Та что ворует у меня любимого,
Что она из себя представляет?
Та, что теперь хочет от тебя ребенка,
Кто она?
Та, с которой ты повсюду гуляешь,
Какая она?
Как такое может быть?

Ты уходишь и нечего тут понимать,
Но возьми же зонтик, сделай мне одолжение,
Внизу, у лестницы, должно быть, она ждет тебя,
В то время, как я тут молча теряю тебя,
Тут молча теряю тебя.

Послушай меня,
Ведь я ещё твоя жена,
Улыбнись ей,
Чтобы она не догадалась о твоих слезах,
И оставь меня,
Ты знаешь, я далеко не слабая,
Прости мне
Все эти ненужные расспросы.

Кто она?
Та что ворует у меня любимого,
Что она из себя представляет?
Та, что теперь хочет от тебя ребенка,
Кто она?
Та, с которой ты повсюду гуляешь,
Какая она?
Как такое может быть?

Автор перевода — Наталия Белобородова
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни