lyrsense.com

Перевод песни Je suis revenue vers toi (Mireille Mathieu)

Je suis revenue vers toi Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Слушать весь альбом

Je suis revenue vers toi

Я вернулась к тебе

Comment
Les amoureux se font la guerre
Pourquoi se faire
Autant de mal
Pour une larme
Un moment de colère
On vit le pire
Et tant de choses se déchirent
Mais viens reprendre
La place qui n'a pas cessé d'être la tienne
Hier... C'est de l'histoire ancienne
Ma seule excuse
Est que je t'aime

Un autre
Un feu de paille, un mauvais rêve...
Crois-moi
Cruelle
Quand j'ai cru que tu t'éloignais de moi
Plus forte
Lorsque sur lui j'ai refermé la porte
Et que je suis revenue vers toi

Comment
Les amoureux se font la guerre
Vieille rengaine
N'en parlons plus
Puisqu'il ne reste
Qu'une ombre qui s'efface
Un pauvre geste
Qui n'a laissé aucune trace
Tout ce qui compte
C'est d'être là encore ensemble
Que je t'aime
Pour toutes les années qui viennent
Et que se ferme
Cette blessure

Un autre
Un feu de paille, un mauvais rêve...
Crois-moi
Cruelle
Quand j'ai su que tu t'éloignais de moi
Plus forte
Lorsque sur lui j'ai refermé la porte
Et que je suis revenue vers toi

Plus forte
Lorsque sur lui j'ai refermé la porte
Et que je suis revenue vers toi

Как становятся
Врагами влюбленные?
Зачем причинять
Столько боли?
Из-за слезинки,
Минуты гнева
Мы проживаем худшие дни,
И рушится столько хорошего.
Снова займи
То место, которое не переставало быть твоим.
Вчера … Это уже в прошлом.
Мое единственное оправдание
Это то, что я тебя люблю

Другой
Минутное ослепление, дурной сон
Верь мне,
Я была жестокой,
Когда думала, что ты отвернулся от меня.
Но стала сильнее,
Когда за ним закрыла дверь.
И вот я вернулась к тебе.

Как становятся
Врагами влюбленные?
Старая песенка,
Не будем больше об этом.
Ведь осталась лишь тень,
Которая исчезает.
Досадный эпизод,
Не оставивший воспоминания.
То, что важно,
Это снова быть вместе
Я буду любить тебя
Все оставшиеся годы.
И пусть залечится
Эта рана.

Другой
Минутное ослепление, дурной сон
Верь мне,
Я была жестокой,
Когда думала, что ты отвернулся от меня.
Но стала сильнее,
Когда за ним закрыла дверь.
И вот я вернулась к тебе.

Но стала сильнее,
Когда за ним закрыла дверь.
И вот я вернулась к тебе.

Автор перевода — Kirsti
Страница автора

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Вчера

22.07.(1980) День рождения Kate Ryan