Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Liberty land (Mireille Mathieu)

Liberty land

Земля Свободы


Our fathers fought for their freedom
They did go forward hand in hand
Across the ocean to be won,
Liberty Land
One hundred years ago she came,
Proud lady, Freedom torch held high
Today she fears the flame will die...

Flags fly, Men Die
For a Liberty
I pray, each day
Grant men Liberty
One race, one place
Where every man can find
An everlasting and true peace of mind...

If Liberty we must protect
And guarantee her torch to burn
It's Liberty we must respect
We've much to learn
La liberté is man's keystone
Freedom the base on which to build
Without which nations walk alone...

Defend and send
In la Liberté
Welcome Freedom
For eternity
One song, voice strong
France and America
Stand together that's the only way...

Let's live to give
Mankind Liberty
To free, help flee
For la Liberté
On race, one place
Where every man can find
An everlasting and true peace of mind...

Наши отцы сражались за свою свободу,
Они шли вперед: плечом к плечу,
За победой через океан –
Свободная земля,
Она пришла сто лет назад –
Гордая Леди с факелом Свободы в руке
Сегодня она боится, что пламя погаснет.

Флаги развеваются, мужчины гибнут
Ради Свободы,
Я каждый день молюсь:
Подари людям Свободу,
Каждой расе, каждому уголку,
Где любой человек сможет найти
Вечный и истинный душевный покой.

Если мы должны оберегать Свободу,
И ручаться за ее пылающий факел.
Это Свобода, которую мы должны уважать
Нам еще многому нужно научиться,
Свобода – основа человечества,
Свобода – это фундамент, на котором все держится
И без которого народы одиноки.

Защищать и представлять
Свободу,
Да здравствует
Свобода навечно.
Одна песня, сильный голос.
Франция и Америка.
Стоять вместе, это единственный выход...

Давайте жить, даря
Человечеству Свободу.
Освобождать, помогать добиваться
Свободы.
Одна раса, одно место,
Где любой человек сможет найти
Вечный и истинный душевный покой...

Автор перевода — Nadine84
Страница автора

Песня La Liberté sur l`Atlantique, также как и англоязычный вариант Liberty land вышли в 1986 году, чтобы ознаменовать столетие Статуи Свободы.

На диске можно прочитать надпись:
Que la voix de Mireille Mathieu
rappelle à travers les continents la fidélité de la France à l'amitié Franco-américaine
et au grand principe de la liberté

(Пусть голос Мирей Матье
Напоминает через континенты о преданности Франции франко-американской дружбе и о великом принципе свободы)

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Liberty land — Mireille Mathieu Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


La Liberté sur l`Atlantique

La Liberté sur l`Atlantique

Mireille Mathieu


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

26.04. (1971) День рождения итальянской певицы Giorgia