Paris t´as le teint blême Comme on dit t´as des problèmes Tu dépares ton visage En voulant cacher ton âge Aux amis
Paris, les sanglots longs C´est joli dans les chansons Mais ton nom devrait se dire Dans un grand éclat de rire
Dis Paris Toi, les vingt ans du Monde Plus jeune encore que moi? Paris sois moins sévère Remets-toi dans tes lumières Fais briller la rue royale Redeviens danseuse étoile À l´opéra Et souris et souris Paris
Toi, les vingt ans du Monde Plus jeune encore que moi? Paris sois moins sévère Remets-toi dans tes lumières Fais briller la rue royale Redeviens danseuse étoile À l´opéra
Souviens-toi qu´un certain magicien T´a posé sur la Seine un matin Souviens-toi que tous les musiciens T´ont croisé au milieu d´un refrain Tu voudrais qu´on t´appelle Lutèce Comme au temps où chantait ta jeunesse Tu es star, c´est un sacré problème Et c´est pour ça qu´on t´aime
Paris, mon espérance Aujourd´hui, ta vie commence Tout un monde trop sévère A besoin de tes lumières Sois jolie Et souris et souris Paris
|
Париж, ты плохо выглядишь, Поговаривают, что у тебя проблемы, Ты уродуешь свое лицо, Пытаясь скрыть возраст От своих друзей
Париж, долгие рыдания, Это красиво в песнях, Но твое имя должно произноситься, Со звонким смехом
Скажи, Париж, Ты, двадцатилетие Мира, Ты еще моложе меня? Париж, не будь таким суровым, Вернись к своим огням, Пусть засверкает королевская улица, Вновь стань звездной балета В Опере И улыбнись! Улыбнись же, Париж!
Скажи, Париж, Ты, двадцатилетие Мира, Ты еще моложе меня? Париж, не будь таким суровым, Вернись к своим огням, Пусть засверкает королевская улица, Вновь стань звездной балета В Опере!
Вспомни, как какой-то волшебник Однажды утром поместил тебя на Сене, Вспомни, как все музыканты Повстречали тебя в припеве. Ты хотел, чтобы тебя называли Лютецией, Как во времена твоей молодости, Ты – звезда, в этом основная проблема И поэтому же тебя любят!
Париж, моя надежда, Сегодня твоя жизнь начинается Весь суровый мир Нуждается в твоих огнях, Будь красив! И улыбнись! Улыбнись же, Париж!
|