lyrsense.com

Перевод песни Pour t'empêcher de me dire adieu (Mireille Mathieu)

Pour t'empêcher de me dire adieu Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Слушать весь альбом

Pour t'empêcher de me dire adieu

Чтобы помешать тебе сказать мне «прощай»

Mes seules armes ce sont mes larmes
Je n'ai plus rien
Pour t'empêcher de me dire adieu.
Ma seule guerre une prière
Je n'ai plus rien
Pour t'empêcher de me dire adieu.
J'avais ma joie de vivre
Et mes éclats de rire
Et je voulais te suivre
Mais tout cela tu n'en veux plus.

Mes seules armes ce sont mes larmes
Je n'ai plus rien
Pour t'empêcher de me dire adieu.
Toutes lumières éteintes
Je t'offrais mes étreintes
Mes soupirs et mes plaintes
Mais tout cela tu n'en veux plus.

Il ne me reste qu'une prière
Je n'ai plus rien
Pour t'empêcher de me dire adieu.

Единственное мое оружие – это мои слезы,
У меня больше ничего нет,
Чтобы помешать тебе сказать мне «прощай».
Моя единственная борьба – молитва,
У меня больше ничего нет,
Чтобы помешать тебе сказать мне «прощай».
В жизни моей были и радости,
И раскаты смеха,
А я хотела бы пойти за тобой,
Но всего этого тебе не надо.

Мое единственное оружие – это слезы,
У меня больше ничего нет,
Чтобы помешать тебе сказать мне «прощай».
Все погасшие огни,
Я бы подарила тебе свои объятия,
Мои вздохи и стоны,
Но всего этого тебе не надо.

Он оставляет мне лишь одно… молиться,
У меня больше ничего нет,
Чтобы помешать тебе сказать мне «прощай».

Автор перевода — Natalia Ten
Страница автора
P.A. Dousset - C. Gaubert

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Клипы и ролики


Видео клипы к песне подбираются автоматически сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Свернуть вниз Закрыть
закрыть

Песня твоего настроения?

Поделись ею с друзьями!

Популярные песни

Событие

Сегодня

23.05.(1958) День рождения François Feldman