Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Pour toi (Mireille Mathieu)

Pour toi

Для тебя


Pour toi
J´allumerai les villes,
J´inventerai des îles,
Je porterai la croix
Pour toi
Je ferai la moisson,
Je ferai ma maison,
Elle sera pour toi

Pour toi
Il y aura d´la musique,
Le ciel et l´Atlantique,
Les chemins et les bois
Pour toi
J´irai chercher la Lune,
Les étoiles une à une,
Si tu reviens vers moi

Je t´aime
C´est malgré toi,
C´est malgré moi
Je t´aime
Tu vis pourtant si loin de moi,
Je t´aime
Dieu sait pourquoi je t´aime

Reviens !
Je n´ai qu´un amour dans ma vie,
Reviens !
Je te le crie, je t´en supplie,
Je t´aime
Et je veux que tu m´aimes

Pour toi
J´allumerai les villes,
J´inventerai des îles,
Je porterai la croix
Pour toi
Je ferai la moisson,
Je ferai ma maison,
Elle sera pour toi

Pour toi
Il y aura du soleil
Et des jours de Noël
Comme au temps d´autrefois
Pour toi
La forêt chantera,
Une fille t´aimera,
Lorsque tu reviendras

Je t´aime
C´est malgré tout,
C´est malgré nous
Je t´aime
Je voudrais tant que tu reviennes,
Je t´aime
Ce soir j´ai tant de peine

Reviens !
Je n´ai qu´un amour dans ma vie,
Reviens !
Je te le crie, je t´en supplie,
Je t´aime
Dieu sait pourquoi je t´aime

Pour toi
J´allumerai les villes,
J´inventerai des îles,
Je porterai la croix
Pour toi
Je referai le lit
Comme on refait sa vie
Je t´aime à la folie !

Для тебя
Я залью светом города,
Я разыщу острова,
Я вынесу свой крест;
Для тебя
Я соберу урожай,
Я создам уютный дом —
Он будет для тебя

Для тебя
Будет музыка,
Будут Небеса и Атлантика,
Дороги и леса;
Ради тебя
Я дотянусь до Луны,
Одну за другой соберу звезды,
Если вернешься ты ко мне

Я люблю тебя
Наперекор тебе,
Наперекор себе самой;
Я люблю тебя,
Однако ты так далек от меня,
Я люблю тебя,
Бог знает почему... люблю тебя

Вернись!
В моей жизни есть лишь одна любовь,
Вернись!
Я кричу тебе, я молю тебя,
Я люблю тебя
И хочу, чтобы ты меня любил

Для тебя
Я залью светом города,
Я разыщу острова,
Я вынесу свой крест;
Для тебя
Я соберу урожай,
Я создам уютный дом —
Он будет для тебя

Для тебя
Будет сиять солнце,
Будут дни Рождества,
Как это было раньше;
Для тебя
Будет петь лес,
Тебя будет любить девушка,
Стоит тебе только вернуться

Я люблю тебя
Наперекор всему,
Наперекор нам с тобой,
Я люблю тебя,
Мне так хотелось бы, чтоб ты вернулся,
Я люблю тебя,
И я так мучаюсь сейчас

Вернись!
В моей жизни есть лишь одна любовь,
Вернись!
Я кричу тебе, я молю тебя,
Я люблю тебя
Бог знает почему... люблю тебя

Для тебя
Я залью светом города,
Я разыщу острова,
Я вынесу свой крест;
Ради тебя
Я перестелю постель,
Как будто заново начиная жить,
Я люблю тебя до безумия!


Понравился перевод?

*****
Перевод песни Pour toi — Mireille Mathieu Рейтинг: 4.9 / 5    6 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.