Quand on a des sous
Mireille:
Dans la vie faut pas s'en faire,
Lorsque l'on est comme nous
On est plus que milliardaire
Même si on n'a pas un sou.
Chantal:
Comme notre ami Gavroche,
On habite dans la rue.
On a des trous dans nos poches,
Et on ne veut rien de plus.
Duo:
Quand on a des sous,
Quand on a des sous
Des souliers pour se balader,
Des souliers qui nous font danser.
Quand on a des sous,
Quand on a des sous
Des souliers pas encore percés,
C'est bon de chanter
A pleine voix,
On est les rois.
Mireille:
Si tu avais des sous, qu'est-ce que tu ferais toi?
Chantal:
Oh moi je sais, je m'achèterais un énorme château en nougatine,
Avec des gros mûrs à la framboise, hum! Et toi?
Mireille:
Et moi je m'achèterais des claquettes pour danser avec Gene Kelly.
Mais comme nous n'avons pas de sous, il ne nous reste plus qu'à chanter.
Chantal:
Bien oui.
Mireille:
On trouve quelle aventure
Des trésors sur les trottoirs,
Des vieux pots de confiture,
Des chapeaux et des cigares.
Chantal:
C'est pourquoi, messieurs mesdames,
N'ayez pas pitié de nous
Même si l'on fuit les gendarmes
On se dit que l'on a tout.
Duo:
Quand on a des sous,
Quand on a des sous
Des souliers pour leur échapper,
Des souliers pour se défiler.
Quand on a des sous,
Quand on a des sous
Des souliers
Vive la liberté,
On peut bien chanter
A pleine voix,
On est les rois.
Quand on a des sous,
Quand on a des sous
Des souliers pour se balader,
Des souliers qui nous font danser
Quand on a des sous,
Quand on a des sous
Des souliers
vive la liberté,
C'est bon de chanter
A pleine voix,
On est les rois.
Мирей:
Не стоит беспокоиться в жизни,
Если ты такой, как и мы:
Мы богаче миллиардеров
Даже если у нас нет ни копейки
Шанталь:
Как и наш приятель Гаврош,
Мы живём на улице,
У нас дырявые карманы
И мы ничего больше не хотим
Дуэт:
Когда есть деньги,
Когда есть деньги,
Ботинки, чтобы гулять,
В которых можно танцевать.
Когда есть деньги,
Когда есть деньги,
Еще не рваные ботинки,
Так здорово петь
Во весь голос –
Мы – короли!
Мирей:
Что бы ты сделала будь у тебя деньги?
Шанталь:
О, я знаю: я бы купила себе огромный замок из нуги
С толстыми малиновыми стенами, а ты?
Мирей:
Я бы купила бы себе ботинки, чтобы танцевать чечётку
с Джен Келли,
Но раз у нас нет денег, то остаётся только петь
Шанталь:
Ну да!
Мирей:
Какая удача, на тротуарах
Можно найти настоящие сокровища:
Старые баночки из-под варенья,
Шляпы и сигары
Шанталь:
Вот поэтому, дамы и господа,
Не стоит нас жалеть,
Даже если мы избегаем жандармов,
Мы говорим себе, что у нас есть всё
Дуэт:
Когда есть деньги,
Когда есть деньги,
Ботинки, чтобы сбежать,
В которых можно прогуливаться.
Когда есть деньги,
Когда есть деньги,
Ботинки –
Да здравствует свобода!
Можно петь
Во весь голос –
Мы – короли!
Когда есть деньги,
Когда есть деньги,
Ботинки, чтобы гулять,
В которых можно танцевать.
Когда есть деньги,
Когда есть деньги,
Ботинки,
Да здравствует свобода!
Так здорово петь
Во весь голос –
Мы – короли!
Понравился перевод?
Перевод песни Quand on a des sous — Mireille Mathieu
Рейтинг: 5 / 5
4 мнений