Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Tous les enfants chantent avec moi (Mireille Mathieu)

Tous les enfants chantent avec moi

Все дети поют со мной


On m'a toujours dit
Qu'en chantant avec son cœur
On faisait chanter le monde
Et je crois bien que c'est vrai, car:

Dès que je chante cet air là
Je ne sais pas très bien pourquoi
Tous les enfants chantent avec moi
En travaillant en s'amusant
Et quelque fois même en dormant
Tous les enfants chantent avec moi
Je les entends reprendre en chœur
Et j'ai un petit coup au cœur
Quand les enfants font: la la la
Je me revois comme autrefois
Sur les bancs de mon école
C'est la fête autour de moi

Je me revois comme autrefois
Sur les bancs de mon école
C'est la fête autour de moi

Si je fredonne cette mélodie
En fa en sol ou même en mi
Tous les enfants font: la la la
Sous le grand soleil du midi
Ou même les pieds dans la pluie
Tous les enfants font: la la la
C'est difficile à expliquer
Mais j'ai le cœur tout chaviré
J'étais comme eux et j'aimais ça
Mais la musique me poursuit
Et aujourd'hui quand je chante
Même les grands chantent avec moi

Chantons puisqu'on aime la vie
Et pour que la vie nous aime
Venez chanter avec moi

Мне всегда говорили,
Что если поешь от всего сердца,
Можно заставить петь весь мир.
И я верю, что это правда, потому что:

Когда я здесь пою эту песню,
Я действительно не знаю, почему
Все дети поют со мной.
Веселясь, работая,
А иногда даже во время сна
Все дети поют со мной.
Я слышу, они опять поют хором,
И мое сердце начинает биться,
Когда дети поют: ла ла ла.
Я помню, как раньше,
На скамейках в моей школе
Это — праздник вокруг меня.

Я помню, как раньше,
На скамейках в моей школе,
Это — праздник вокруг меня.

Если я напеваю эту мелодию,
На ноте фа, соль или даже ми,
Все дети поют: ла ла ла.
Под большим полуденным солнцем
Или даже босиком под дождем
Все дети поют: ла ла ла.
Это трудно объяснить,
Но мое сердце перевернулось,
Я была, как они, и мне это нравилось.
Но музыка повсюду следует за мной,
И теперь, когда я пою,
Даже взрослые поют со мной.

Давайте споём, потому что мы любим жизнь,
И чтобы жизнь любила нас.
Давайте петь со мной!

Автор перевода — Маришка Миронова

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Tous les enfants chantent avec moi — Mireille Mathieu Рейтинг: 5 / 5    24 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности