Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Voie lactée (Mylène Farmer)

Voie lactée

Млечный путь


Pas le droit de s'en faire
Pas plus le droit de fuir
Il faut des up
De l'air
De l'air
Il faut des up
De l'air
L'éther

Longue vie aux morts
De mes nuits
Qui font la nique
À l'ennui
Qui surgissent
Sans répit
Sans aucun bruit

Longueur des jours
Alanguie
L'à quoi bon dic...
...te ma vie
Une part de moi
Qui s'en va
Échec
Échec
Tout laisser là

Comme les flocons d'air
De neige en hiver
Qui fondent au printemps
Me perdre
Dans la voie lactée
Ourlée de mystère
M'y plonger dedans

Pas le droit de me taire
Pas plus le droit d'en finir
Il faut des up
De l'air
De l'air
Il faut des up
De l'air
L'éther

Langueur et
Mélancolie
Les laisser là
Pour la vie
Déposer armes
Et fracas
Et puis
Comme ça
Tout laisser là

Comme les flocons d'air
De neige en hiver
Qui fondent au printemps
Me perdre
Dans la voie lactée
Ourlée de mystère
M'y plonger dedans

C'est comme...
Comme les flocons d'air
De neige, et je perds
La notion du temps
Je vole
Dans la voie lactée
Ourlée de mystère
M'y plonger dedans

Нельзя волноваться,
Тем более нельзя убегать.
Нужны успехи
И воздух,
Воздух,
Нужны успехи,
Воздух,
Эфир

Долгих лет мертвецам
Моих ночей:
Они смеются
Над скукой,
Они появляются
Без передышки,
Без шума.

Целыми днями
Томлюсь,
Слова «а зачем?»
Управляют моей жизнью.
Часть меня
Исчезает.
Провал,
Провал.
Оставить всё позади...

Словно воздух,
Словно зимние снежинки,
Что тают весной,
Затеряться
Во Млечном Пути,
Окруженном тайной,
Погрузиться в него.

Мне нельзя замолчать,
Тем более нельзя покончить с этим.
Нужны успехи
И воздух,
Воздух,
Нужны успехи,
Воздух,
Эфир

Оставить томление
И меланхолию
Позади
Навсегда.
Сложить оружие,
Заставить его замолчать,
Потом
Просто так
Оставить всё позади...

Словно воздух,
Словно зимние снежинки,
Что тают весной,
Затеряться
Во Млечном Пути,
Окруженном тайной,
Погрузиться в него.

Словно...
Словно воздух,
Словно зимние снежинки,
И я теряю представление о времени,
Я лечу
Во Млечном Пути,
Окруженном тайной,
Чтобы погрузиться в него.

Автор перевода — atch-ramirez
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Voie lactée — Mylène Farmer Рейтинг: 5 / 5    63 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Сегодня

19.04.(1970) День рождения Luis Miguel