A chacun son histoire
Jamais personne n'imposera le chemin
J'vais pas m'laisser faire
Jamais personne ne lèvera mes matins
C'est mon affaire
Jamais personne ne lira mon étoile
C'est à moi de prévoir
Jamais personne ne forcera ma foi
C'est à moi d'y croire
Jamais personne n'imposera sa loi
C'est à moi de vouloir
Jamais personne n'abordera mes voiles
C'est à moi d'savoir
Il faut pouvoir découvrir soi-même
C'qui donne un sens à la vie
Avant d'ressentir en soi-même
Tout c'qui s'passe ici, ici
Faut savoir bien conduire ses rêves
Au chemin de ses envies
Avant d'les faire courir sans trêve
Par là, par ici
Décoller s'envoler
À se brûler les ailes
Pour traverser le ciel
Pour écrire son histoire
Décoller, décoller, s'envoler
À se brûler les ailes
À chacun son histoire
Jamais personne n'imposera le chemin
J'vais pas m'laisser faire
C'est à chacun de construire sa mémoire
Selon ses souvenirs
Décoller s'envoler
À se brûler les ailes
Pour traverser le ciel
Pour écrire une histoire
Décoller, décoller, s'envoler
À se brûler les ailes
Oui, c'est ça notre histoire
Jamais personne ne lira notre étoile
À chacun son histoire
Jamais personne ne bordera nos voiles
C'est notre histoire
Никто никогда не навяжет мне свой путь,
Я не позволю этого.
Никто не будет начинать за меня мой день,
Это мое дело.
Никто не прочтет мою судьбу,
Только я могу ее предвидеть.
Никто никогда не сломает мою веру,
Решать лишь мне.
Никто не будет устанавливать мне свои законы,
Как хочу, так и поступаю.
Никто никогда не потопит мои корабли,
Это могу сделать только я.
Нужно уметь увидеть
То, что вносит в жизнь смысл,
Прежде, чем начать осознавать,
Что же все-таки происходит здесь.
Нужно уметь направить свои мечты
На путь своих же желаний,
Прежде, чем они начнут мелькать
То там, то здесь.
Оторваться от земли и взлететь,
Достать крыльями до солнца,
И пересечь небо,
Чтобы вписать свою историю.
Оторваться и взлететь,
Опалив себе крылья…
У каждого своя история.
Никто никогда не навяжет мне свой путь,
Я не позволю этого.
Каждый сам создает память о себе
По воспоминаниям.
Оторваться от земли и взлететь,
Достать крыльями до солнца,
И пересечь небо,
Чтобы вписать свою историю.
Оторваться и взлететь,
Опалив себе крылья…
Да, это наша история.
Никто никогда не прочтет нашу судьбу,
У каждого своя история.
Никто не потопит наших кораблей,
Это наша история.
Понравился перевод?
Перевод песни A chacun son histoire — Natasha St-Pier
Рейтинг: 5 / 5
3 мнений